lyrsense.com

Перевод песни Ignorama (Die Ärzte)

Ignorama Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Ignorama

Пофигист

Tod und Krieg auf der ganzen Welt
Es könnt mir nichts egaler sein
Im Regenwald werden Bäume gefällt
Es könnt mir nichts egaler sein
Delfine im Thunfischsalat, wie gemein
Doch es könnte mir nichts egaler sein
Wenn am Strand der letzte Wal verwest
Es könnt mir nichts egaler sein
Ham die Backstreet Boys sich aufgelöst
Es könnt mir nichts egaler sein
Und ist auch jeder Politiker ein Schwein
Es könnte mir nichts egaler sein

Du tanzt mit mir, die Welt ist schön
Wenn du mit mir tanzt,
könnt es mir gar nicht besser gehn
Du tanzt mit mir, das Ende naht
Wenn du mit mir tanzt,
bleibt mir die ganze Misere erspart

Sechs Millionen Arbeitslose grob geschätzt
Es könnt mir nichts egaler sein
Meine Lieblingsfernsehserie abgesetzt
Es könnt mir nichts egaler sein
Und wenn sie morgen das Benzin wieder verblein
Es könnte mir nichts egaler sein

Du sitzt auf mir, die Welt ist schön
Wenn du auf mir sitzt,
könnt es mir gar nicht besser gehn
Du sitzt auf mir, das Ende naht
Wenn du auf mir sitzt,
bleibt mir die ganze Misere erspart

Ist mir egal, ist mir egal, ist mir egal, es ist mir so egal

Du sitzt auf mir, die Welt ist schön …

Wenn du auf mir sitzen bleibst,
versprech ich: Ich bleib hart
Du schaust mich an und bist entsetzt
So hättest du mich niemals eingeschätzt
Die Welt ist mir egal,
wenn du dich auf mich setzt!

Смерть и война по всей земле
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
В тропических лесах рубят деревья
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
Дельфины в салатах из тунца, как подло
Но я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
Когда на пляже гибнет последний кит
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
Backstreet Boys распались
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
И каждый политик — свинья
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен

Ты со мной танцуешь, мир прекрасен
Когда ты со мной танцуешь
Мне не может быть лучше
Ты со мной танцуешь, скоро конец
Когда ты со мной танцуешь
Я избавляюсь от всякого горя

Шесть миллионов безработных, по грубым подсчетам
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
Мой любимый сериал закончился
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен
И если завтра в бензин снова добавят этил
Я ни к чему не мог бы быть более равнодушен

Ты на мне сидишь, мир прекрасен
Когда ты на мне сидишь
Мне не может быть лучше
Ты на мне сидишь, скоро конец
Когда ты на мне сидишь
Я избавляюсь от всякого горя

Мне всё равно, всё равно, всё равно

Ты на мне сидишь, мир прекрасен...

Когда ты на мне сидишь
Обещаю, я останусь тверд
Ты смотришь на меня в ужасе
Так бы ты меня никогда не оценила
Мне наплевать на мир
Когда ты на меня садишься

Автор перевода — Akeo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

05.12.1966 День рождения Patricia Kaas