Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Der Leiermann (Dietrich Fischer-Dieskau)

Der Leiermann

Шарманщик


Drüben hinterm Dorfe
Steht ein Leiermann
Und mit starren Fingern
Dreht er
was er kann.

Barfuß auf dem Eise
Wankt er hin und her
Und sein kleiner Teller
Bleibt ihm immer leer.

Keiner mag ihn hören,
Keiner sieht ihn an,
Und die Hunde knurren
Um den alten Mann.

Und er läßt es gehen,
Alles wie es will,
Dreht, und seine Leier
Steht ihm nimmer still.

Wunderlicher Alter,
Soll ich mit dir geh'n?
Willst zu meinen Liedern
Deine Leier dreh'n?

Там, за деревней,
Стоит шарманщик,
И иззябшей от холода рукой,
Он играет на шарманке так хорошо,
Как он только может.

Босиком на льду
Он еле стоит, шатаясь,
И на его тарелочке
Нет ни гроша.

Никто не хочет его слушать,
Никто не удостоит даже взглядом,
И собаки рычат,
Окружив старика.

Для него пусть все идет так, как идет,
Пусть будет так, как будет,
Вращает ручку, и его шарманка
Играет без остановки.

Дружище,
Хочешь пойду я с тобой?
Ты будешь играть на шарманке,
А я буду петь?

Автор перевода — Alex

Песенный цикл Шуберта «Зимний путь» — это боль неоправдавшихся надежд и утраченных иллюзий. «Шарманщик» – последняя песня. Она завершает цикл. И совершенно не походит на двадцать три остальные. Те рисовали мир таким, каким он представлялся герою. Эта изображает жизнь такой, какая она есть.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Der Leiermann — Dietrich Fischer-Dieskau Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia