Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mord ist Kunst (Stoneman)

*****
Перевод песни Mord ist Kunst — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Mord ist Kunst

Убийство — это искусство

Neulich traf ich einen Mann, sah ihm seine Bosheit an
Sah in seinem Angesicht, diese Welt, er liebt sie nicht
Sie liebt ihn nicht zurück, nein, nicht in einem Augenblick
Leise habe ich gelacht und mir insgeheim gedacht.

Mord ist Kunst, wenn es den richtigen trifft
Egal ob mit dem Messer, dem Gewehr oder mit Gift.
Mord ist Kunst,
sucht man den Richtigen aus,
Verdient er so,
wie jede andere Kunst, seinen Applaus.
Mord ist Kunst.

Viele rufen „Ich, ich, ich“, alles bitte nur für mich
Diese Welt gehört nur mir,
alle anderen stören hier.
In mir regt sich Widerstand und es zuckt in meiner Hand,
Diese Welt gehört auch mir und du bist fehl am Platze hier,
Du bist bald schon nicht mehr hier.

Mord ist Kunst, wenn es den richtigen trifft,
Egal ob mit dem Messer, dem Gewehr oder mit Gift.
Mord ist Kunst,
sucht man den Richtigen aus,
Verdient er so,
wie jede andere Kunst, seinen Applaus.
Mord ist Kunst.

Nicht aus einem Hinterhalt,
Ohne Liebe zur Gewalt.
Nein, ich bin auch kein Sadist,
Will doch nur was richtig ist.

Недавно я встретил одного человека, разглядел его злобу
Увидел в его лице этот мир, он не любит его, и
Мир не полюбит его в ответ, нет, ни на одно мгновение,
Тихо я засмеялся и втайне подумал:

Убийство — это искусство, если оно справедливо,
Безразлично, ножом ли, из ружья или ядом,
Убийство — это искусство,
нужно выбрать подходящую жертву.
Оно заслуживает,
как любое другое искусство, своих аплодисментов.
Убийство — это искусство.

Многие кричат: "Я, я, я", всё, пожалуйста, только для меня,
Этот мир принадлежит только мне,
все остальные мешают здесь.
Во мне движется протест и он вздрагивает в моей руке,
Этот мир принадлежит и мне, и тебе нет здесь места,
Тебя скоро больше не будет здесь.

Убийство — это искусство, если оно справедливо,
Безразлично, ножом ли, из ружья или ядом,
Убийство — это искусство,
нужно выбрать подходящую жертву.
Оно заслуживает,
как любое другое искусство, своих аплодисментов.
Убийство — это искусство.

Не из засады,
Без любви к насилию,
Нет, я вовсе не садист,
Я лишь хочу того, что справедливо.

Автор перевода — Kriegerin der Dunkelheit

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

10.07.1972 День рождения Tilo Wolff (Lacrimosa)