lyrsense.com

Перевод песни Nebel (Rêverie)

Nebel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Nebel

Туман

Oh Nebel, warum nimmst du mir Erinnerungen fort?
Oh Nebel, warum lässt du mir nicht mehr
als das nackte Wort?
Das, was einst wichtig war,
erlischt in deiner Grausamkeit.
Und nichts bleibt mir zurück im gnadenlosen Fluss der Zeit.

Langsam verschlingt der Nebel dich,
und du wirst unsichtbar.
Langsam verblasst dein Bild,
nichts ist so wie es damals war.
Ja, du entgleitest mir, ich sehe dich nicht mehr.
Der Nebel blendet mich,
ich irre blind umher.

Oh Nebel, warum nimmst du mir das Schönste, was ich hab?
Oh Nebel, warum holst du dir,
was mein Leben mir einst gab?
Das, was einst wichtig war,
kann ich wohl nie mehr wiedersehn.
Und nichts bleibt mir zurück,
was bringt es noch, dich anzuflehn?

О, туман, почему ты забираешь мои воспоминанья?
О, туман, почему ты мне ничего
не оставляешь кроме голых слов?
То, что когда-то важно было,
то растворяется в жестокости твоей
И ничего мне не вернет безрадостная времени река.

Медленно тебя поглощает туман,
становишься незримым.
Медленно меркнет твой образ,
ничто не такое, каким прежде было.
Да, ты от меня ускользаешь, тебя я больше не вижу.
Туман меня ослепляет, словно слепой,
не могу ничего я разглядеть вокруг.

О, туман, почему ты отбираешь у меня всё лучшее, что было?
О, туман, почему себе ты забираешь то,
что мне однажды жизнь дала?
То, что прежде важно было,
я больше не могу увидеть,
Мне не осталось ничего,
что это принесет – от тебя убегать?

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

11.12.1967 День рождения Michael „Michi“ Beck — солиста группы Die Fantastischen Vier