lyrsense.com

Перевод песни Ewigkeit (Rêverie)

Ewigkeit Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Ewigkeit

Вечность

Ins Sternenmeer, tief in der Nacht,
sind du und ich geflohn.
Ließen die Stadt weit hinter uns,
schlichen heimlich uns davon.
Nun schwimmen wir im Lichterglanz;
es gibt nur noch uns zwei.
Ich wünschte mir, dieser Moment
wär niemals mehr vorbei.
Denn wir gehör’n der Ewigkeit
und sind ein Teil von ihr.
Ich lebe fort in deinem Herz,
und du lebst fort in mir.
Ja, wir gehör’n der Ewigkeit
und leben immerfort.
Alles, was wir gesagt, besteht
an diesem einen Ort.
Wir zwei verschmelzen mehr und mehr
und werden langsam eins.
Du schenkst mir dein gebroch’nes Herz,
dafür schenk ich dir meins.
Das Sternenmeer erleuchtet dich,
und du bist wunderschön.
Ich schau dich an, und mir wird klar:
Ich lass’ dich nie mehr gehn.
Geheim ist dieser Ort...
Wir sagen nicht ein Wort...

В звёздном море, глубоко в ночи,
Там мы с тобою повстречались.
Оставляем город позади,
Тайно оттуда ускользаем.
Теперь ми плывем по сиянию света,
Есть только мы вдвоем.
Я так хочу, чтобы этот момент
Не заканчивался никогда.
Ведь мы принадлежим вечности,
Мы часть ее.
Я продолжаю жить в твоем сердце,
А ты продолжаешь жить во мне.
Да, мы принадлежим вечности
И продолжаем дальше жить.
Все, что мы сказали,
Пережили на этом самом месте.
Мы вдвоем сливаемся с тобою во едино,
Медленно становимся одним целым.
Ты даришь мне разбитое сердце,
За это я дарю тебе мое.
Звездное море освещает тебя,
Ты прекрасна.
Смотрю на тебя и понимаю:
Я тебя никогда не отпущу.
Тайно это место…
Мы не скажем ни слова…

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни