lyrsense.com

Перевод песни Die Stadt (Rêverie)

Die Stadt Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Die Stadt

Город

In diese Welt geboren zieht
das Leben an mir vorbei.
Sind wir frei? Sind wir verloren?
Im Grunde ist es mir einerlei.
Verlassen und gescheitert
ziehe ich bei Nacht umher,
kehre bald der Stadt den Rücken,
gehe ohne Wiederkehr.
Nur einen Wimpernschlag entfernt
befindet sich das Glück.
Doch auf dem Weg dorthin
bricht sich so mancher das Genick.
Die Hoffnung schwindet,
und die Welt versinkt im eignen Zorn.
In der Stadt hab ich mich selbst verlorn.
Einst verfolgte ich noch Träume,
hoffte auf das große Glück.
Doch fand ich nur leere Räume,
Pech bestimmte mein Geschick.
In der Dunkelheit der Lichter,
in des Lärms Verschwiegenheit
ziehen tausende Gesichter
trostlos in die Einsamkeit.
Ich trete aus dem Grellen Licht,
fasse neue Zuversicht.
Fang wieder von vorne an,
so, wie ich es stets getan.

Рожденная в мире этом жизнь
Проносится мимо меня.
Свободны мы? Потеряны?
По сути, всё равно.
Покинут и разбит
В ночь ухожу я,
Я поворачиваюсь к городу спиной
И ухожу отсюда навсегда.
На расстоянии одного взмаха ресницы
Счастье мое.
Но на пути к нему
Так много кто затылок разбивает.
Надежда исчезает,
А мир тонет в собственном гневе.
Я сам потерялся в городе этом.
Я раньше за мечтами следовал,
Надеясь на большое счастье.
Но удалось найти мне только комнаты пустые,
Невезение определяет мою судьбу.
В темноте огней,
В тишине шума
Проносятся тысячи лиц
В одиночестве безнадёжно.
Я выхожу из яркого света,
Хватая новую уверенность.
Начни же всё сначала,
Как это сделал я.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

05.12.1966 День рождения Patricia Kaas