Glory days
Jeden Tag,
jeden Tag
regiert der Tod,
der Tod,
Not und Elend
überall,
Hungersnot,
Hungersnot,
der dritten Welt,
weit weg,
ist uns doch schon fast egal,
und trotzdem,
We hope for glory days,
wir sind nicht mehr zu retten,
we hope for glory days.
Der Erdenball dreht sich um´s Geld.
We hope for glory days,
die Katastrophenketten
verkünden das Ende der Welt.
Politik,
ein mieser Job,
und Kapital,
scheiss Geld,
knechten uns mit ihrer Macht.
Jeden Tag,
hemmungslos,
zerstören sie
das Leben,
die Natur
wird abgeschafft.
und trotzdem,
Wie hope for glory days
Wissenschaft,
Erfindergeist
und Forscherdrang,
für wen noch?
sind der Schöpfung auf der Spur.
Jeder Mensch
Chemieprodukt,
wird ein Mutant,
niemals zählt
der Forscherwille nur.
und trotzdem,
Wie hope for glory days
Каждый день,
Каждый день
Господствует смерть,
Смерть,
Нужда и тоска
Везде,
Голод,
Голод
Стран третьего мира
Далеко,
Но нам уже почти все равно,
И вопреки всему,
Мы надеемся на славные дни,
Нас уже не спасти.
Мы надеемся на славные дни,
Земной шар вращается вокруг денег,
Мы надеемся на славные дни.
Цепь катастроф
Ознаменует конец света.
Политика –
Скверная работа,
И капитал –
Дерьмовые деньги,
Порабощают нас своей властью,
Каждый день
Безудержно
Разрушают они.
Жизнь,
Природа
Упраздняется,
И вопреки всему,
Мы надеемся на славные дни.
Наука,
Изобретательность
И жажда исследований
(Для кого еще?) –
Мы творение, идущее по следу.
Каждый человек –
Химический продукт,
Становится мутантом,
Только никогда не рассчитается
За желание исследовать.
И вопреки всему,
Мы надеемся на славные дни.
Понравился перевод?
Перевод песни Glory days — Die Skeptiker
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений