Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sauerei (Die Skeptiker)

Sauerei

Свинство


Ich häng in Berlin, hab wie immer kein Geld,
und die fetten Bonzen fliegen ab nach Hawai.
Ich seh aus dem Fenster und am Himmel hoch oben,

da düsen die Flieger pausenlos vorbei.
Die Mauer aus Stein ist schon lange gefallen,
doch die Mauer aus Geld hält mich noch immer zuhaus.
Ich hab keinen Job und die Freundin verloren,
ich steck in der Scheiße und halt das nicht aus.

Sauerei...

Ich will ja nur leben und am Leben auch lassen,
aber wie das so läuft find ich gar nicht o.k.
Ich hab ne Kanone, laufe sauer durch die Straßen,
und macht mich einer an, ist sein Leben passe.
Ich seh eine Wand voll mit Terrorparolen,
und irgendwie fühle ich mich zuhaus.

Ich hab meinen Frust und die andern die Kohle,
und läuft das so weiter, dann raste ich aus.

Sauerei...

Die Lichter der Nacht locken mich durch die Straßen,
ich fühl mich beschissen und suche ein Weib.
Nur Leute zu sehen, die zu leben vergaßen
und werbend präsentiert mir eine Nutte ihren Leib.
Ich seh eine Wand voll mit Terrorparolen,
und irgendwie fühle ich mich zuhaus.
Ich hab meinen Frust und die andern die Kohlen,
und läuft das so weiter, dann raste ich aus.

Sauerei...

Я застрял в Берлине, как всегда нет денег,
А жирные буржуи летят на Гавайи,
Я гляжу из окна и на небо вверх,

Там беспрерывно пролетают реактивные самолеты.
Стена из камня уже давно пала1,
Но стена из денег все еще на месте.
У меня нет работы и я потерял подругу.
Я влез в дерьмо, и это невыносимо.

Свинство…

Я лишь хочу жить и остаться в живых,
Но как это сделать, я не совсем разобрался.
У меня есть пушка, бегу сердитый через улицы,
Один увязывается за мной, его жизнь неактуальна2.
Я вижу стену, исписанную террористическими лозунгами,
И чувствую себя как дома.

У меня есть разочарование, у других – деньги,
И так будет продолжаться, пока я не сорвусь.

Свинство…

Ночные огни влекут меня через улицы,
Я чувствую себя обманутым и ищу женщину,
Увидеть тех людей, которые забыли как жить,
И одна шлюха предлагает мне свое тело.
Я вижу стену, исписанную террористическими лозунгами,
И чувствую себя как дома.
У меня есть разочарование, у других – деньги,
И так будет продолжаться, пока я не сорвусь.

Свинство…

Автор перевода — Panaromix

1) речь идет о Берлинской стене
2) das ist passe — это вышло из моды, это уже неактуально

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sauerei — Die Skeptiker Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni