lyrsense.com

Перевод песни TCR (Die Ärzte)

TCR Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

TCR

Taking Care of Rock1

Hey, du siehst wirklich gut aus heute, du hast Stil
und das nicht nur von vorne, auch im Profil
deine Frisur gefällt mir, ziemlich subtil
erinnert mich ein bisschen an Kim-Jong Il

und viel von dem, was du sagst, ist richtig
viel von dem, was du denkst, ist schlau
viel von dem, was du tust, ist wichtig
und das weißt du auch genau

du sagst, tausend neue Bücher hast du dir grad gekauft
du stellst immer wieder Fragen und kriegst keine Antwort drauf
abends liegst du manchmal wach,
fragst dich: Was mach ich hier?
beginnst ein neues Leben – und was machen wir?

Wir kümmern uns um den Rock
wir sorgen für die musikalische Begleitung
und niveautechnische Grenzwertunterschreitung – ab und zu
wir kümmern uns um den Rock
wir sorgen für die ganzen schönen Melodien
wir haben uns oft die Kehlen wund geschrien – jetzt kommst du

ihr seid sympathisch, Leute, ihr habt Geschmack
und das ist echt mal ein schicker Pick-up-Truck

und viel von dem, was ihr macht, ist lustig
viel von dem, was ihr denkt, genial
viel von dem, was ihr wisst, das wusste ich
anderes hör ich zum ersten Mal

ihr lernt sechzig neue Sprachen, fahrt ständig um die Welt
ihr lagt schon vor Madagaskar – was habt ihr da wohl bestellt?
ihr habt zu allem eine Meinung
und die bringt ihr zu Papier
ihr habt nur eine Frage: Was bitteschön tun wir?

Wir kümmern uns um den Rock
wir sorgen für die ganzen lächerlichen Posen
pflegen unsere Profilneurosen – und mehr
wir kümmern uns um den Rock
wir sorgen dafür, dass ihr alle auf und ab springt
und dabei auch genau dasselbe Lied singt – ungefähr

wir kümmern uns um das „hey, hey“
wir sorgen immer wieder gern für Endorphine
wir sind eine gottverdammte Rockmaschine – yeah, yeah

Wir kümmern uns um das …,
wir sind auch zuständig für …,
natürlich können wir auch …,
oder wie wärs mit etwas …

Эй, ты классно выглядишь сегодня, у тебя есть стиль,
и не только спереди, но и в профиль.
Мне нравится твоя прическа, очень деликатная,
немного напоминает мне Ким Чен Ира.

И многое из того, что ты говоришь, верно,
многое из того, что ты думаешь, умно,
многое из того, что ты делаешь, важно,
и ты точно тоже это знаешь.

Ты говоришь, что только что купил 1000 новых книг,
Ты постоянно задаешь вопросы, и не получаешь ответов,
порой вечерами ты не спишь,
спрашиваешь себя: зачем я здесь?
Начинаешь новую жизнь — а что делаем мы?

Мы беспокоимся о роке,
заботимся о музыкальном сопровождении,
и пограничном значении предельного отклонения — иногда.
Мы беспокоимся о роке,
заботимся о всяких красивых мелодиях,
частенько срываем голос — а что же ты?

Вы симпатичные ребята, у вас есть вкус,
и даже шикарный пикап.

И многое из того, что вы делаете, забавно,
многое из того, что вы думаете, гениально,
многое из того, что вы знаете, я уверен,
другие слышат впервые.

Вы учите 60 новых языков, все время катаетесь по миру,
Недавно были на Мадагаскаре — что вы там заказывали?
У вас на все есть свое мнение,
и вы выплескиваете его на бумагу,
у мучает только один вопрос: что, простите, делаем мы?

Мы беспокоимся о роке,
заботимся о всяких забавных позах,
лечим профессиональные неврозы — и не только.
Мы беспокоимся о роке,
заботимся о том, что вы все прыгали вверх и вниз,
и при этом пели примерно ту же песню.

Мы беспокоимся о "Хэй, хэй!",
мы все время заботимся об эндорфинах,
мы гребаная рок-машина — да, да.

Мы беспокоимся о...,
еще мы делаем...,
конечно, мы можем и...,
а как бы это было с...

Автор перевода — Jediroman
Страница автора
1) англ. "Забота о роке"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!