Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Schlaf, Kindlein, schlaf (J.B.O.)

Schlaf, Kindlein, schlaf

Спи, дитятко, спи


Geh’ ins Bett, kleiner Depp,
Mach schon, komm, sei nett,
Denn es ist schon so spät!
Mach’s Licht aus, komm, sei brav
Und genieße den Schlaf,
Den das Sandmännchen sät!

Schlaf mit ei’m Aug’ offen,
Und halt’ dei’ Kissen fest!

Schlaf Kindlein, schlaf,
Dei’ Mutter is a Schaf,
dein Vater ist in Pommerland,
Und Pommerland ist abgebrannt.

Träum’ von Pariser Bier
Und von Ungetier,
Und von Emanzipation,
Träum von Heinz, sowieso,
Und von J.B.O.
Das ist schrecklich mein Sohn!

Schlaf mit ei’m Aug’ offen,
Und halt’ dei’ Nilschwein fest!

Schlaf Kindlein, schlaf,
Dei’ Mutter is Schaf,
Dein Vater ist in Pommerland,
Und Pommerland ist abgebrannt.

Lieber Gott, mach mich fromm,
Dass ich in den Himmel komm!

Komm, kleiner Depp, schlaf endlich ein
Und hör’ auf so rumzuschrei’n,
Sonst schmeißen wir dich auf den Dung –
Postnatale Abtreibung!

Schlaf Kindlein, schlaf,
Dei’ Mutter is’ a Schaf,
Pommerland.

Schlaf Kindlein, schlaf,
Dei Vater f(piep)t a Schaf,
Pommerland,
Und Pommerland ist abgebrannt

Отправляйся в кровать, мелкий дуралей,
Давай уже, ну, будь молодцом,
Поздно уже!
Выключай свет, давай, будь храбрецом
И спи сладким сном,
Что посеет Песочный человечек.

Спи, держа один глаз открытым,
И вцепись в подушку покрепче!

Спи, дитятко, спи,
Твоя мама – овца,
Твой отец в Померании,
А в Померании бушуют пожары.

Сны о парижском пиве1,
И о чудовище,
И об эмансипации.
Сны о Heinz, куда без него!
И о J.B.O.,
Это ужасно, сынок!

Спи, держа один глаз открытым,
И вцепись в плюшевого бегемотика покрепче!

Спи, дитятко, спи,
Твоя мама – овца,
Твой отец в Померании,
А в Померании бушуют пожары.

Боже милостивый, да буду я кроток,
Дабы попасть на небеса!

Давай, мелкий дуралей, засыпай уже,
И перестань, наконец, так орать,
Иначе мы выкинем тебя в кучу навоза –
Будет послеродовой выкидыш!

Спи, дитятко, спи,
Твоя мама – овца,
Померании...

Спи, дитятко, спи,
Твой отец выебал овцу,
Померания...
А в Померании бушуют пожары.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Кавер на известнейшую песню Metallica – Enter Sandmann. А название – строка из немецкой колыбельной.
Sandmann, он же Песочный челове(че)к – персонаж западноевропейского фольклора, преимущественно немецкой культуры. Приходят к детям и насыпает им в глаза волшебный песок, погружая их в сон. Одно время на немецком телевидении выходила детская программа с его куклой в главной роли – своего рода аналог нашей "Спокойной ночи, малыши".
1) Напомню, что это выдуманное J.B.O. пиво, которое они всячески хейтят в своих песнях – этакий антагонист их любимого Kitzmann.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schlaf, Kindlein, schlaf — J.B.O. Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.