Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jeder kriegt was er verdient (Böhse Onkelz)

*****
Перевод песни Jeder kriegt was er verdient — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Jeder kriegt was er verdient

Каждый получает то, что заслуживает

Wo wäre Jesus ohne die Evangelien
Wo wären die Onkelz
ohne das Seemannsgarn der Medien

Jeder kriegt, was er verdient
Ich beherrsch die Geister, die ich rief

Und rutscht verbal
Schonmal ordentlich die Hand aus
Wegen uns heult deine Mutter
Hier kriegt jeder seinen Einlauf

Ich bin froh, dass wir uns hassen
Heute mehr als je zuvor
Du bist gewarnt
Humor kommt hier nicht vor

Jeder kriegt, was er verdient
Jeder kriegt, was er verdient
Verdammt, gehasst oder geliebt

Bevor wir eure Füße küssen
Werd'n wir sie euch brechen
Mit einer Knarre zwischen deinen Zäh'n
Kannst du nur in Vokalen sprechen

Egal, woher der Wind weht
Was war und uns bevorsteht
Wisst ihr, wie breit der Arsch ist
An dem ihr uns vorbei geht
An dem ihr uns vorbei geht

Der Raum gesättigt
Von Neuronen des Erfolgs
Nach der Trennung das Debüt
Von Frankfurts ganzem Stolz

Das fade Spiel von Gut und Böse
Für Gott, dich und die Welt
Du neidisches Arschloch
Geh, und fick dich selbst

Jeder kriegt, was er verdient
Jeder kriegt, was er verdient
Verdammt, gehastt oder geliebt

Bevor wir eure Füße küssen
Werd'n wir sie euch brechen
Mit einer Knarre zwischen deinen Zäh'n
Kannst du nur in Vokalen sprechen

Egal, woher der Wind weht
Was war und uns bevorsteht
Wisst ihr, wie breit der Arsch ist
An dem ihr uns vorbei geht
An dem ihr uns vorbei geht

Bevor wir eure Füße küssen
Werd'n wir sie euch brechen
Mit einer Knarre zwischen deinen Zäh'n
Kannst du nur in Vokalen sprechen

Egal, woher der Wind weht
Was war und uns bevorsteht
Wisst ihr, wie breit der Arsch ist
An dem ihr uns vorbei geht
An dem ihr uns vorbei geht

Где был бы Иисус без евангелистов?
Где были бы "Дядьки"
Без небылиц от СМИ?

Каждый получает то, что заслуживает.
Я господствую над духами, которых сам же и призвал.

И вдруг слетает с губ
Неосторожное слово1,
Твоя мама рыдает в голос из-за нас,
Здесь каждый получает своё.

Я рад, что мы ненавидим друг друга,
Сегодня — больше, чем когда-либо прежде.
Ты предупреждён.
Шуток здесь не шутят.

Каждый получает то, что заслуживает,
Каждый получает то, что заслуживает:
Проклятье, ненависть или любовь.

Прежде чем мы поцелуем вам ножку,
Мы её вам сломаем.
С дулом пистолета, втиснутым тебе в рот,
Ты сможешь произносить одни лишь гласные.

Неважно, откуда ветер дует,
Что было и что ждёт нас впереди.
Вы в курсе, насколько велика та жопа,
В которой вы оказались, обогнав нас.
В которой вы оказались, обогнав нас.

Зал наполнен
Нейронами успеха.
После расставания — дебют
Главной гордости Франкфурта.

Безвкусная игра добра и зла
Для Бога, тебя и мира.
Ты, завистливая скотина,
Катись отсюда к хуям мордастым.

Каждый получает то, что заслуживает,
Каждый получает то, что заслуживает:
Проклятье, ненависть или любовь.

Прежде чем мы поцелуем вам ножку,
Мы её вам сломаем.
С дулом пистолета, втиснутым тебе в рот,
Ты сможешь произносить одни лишь гласные.

Неважно, откуда ветер дует,
Что было и что ждёт нас впереди.
Вы в курсе, насколько велика та жопа,
В которой вы оказались, обогнав нас.
В которой вы оказались, обогнав нас.

Прежде чем мы поцелуем вам ножку,
Мы её вам сломаем.
С дулом пистолета, втиснутым тебе в рот,
Ты сможешь произносить одни лишь гласные.

Неважно, откуда ветер дует,
Что было и что ждёт нас впереди.
Вы в курсе, насколько велика та жопа,
В которой вы оказались, обогнав нас.
В которой вы оказались, обогнав нас.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
1) Если дословно — "Но вот рука вербально соскальзывает/ошибается/ступает на скользкий путь". Похоже, здесь группа использует идиоматическое выражение "дрогнет рука" и придаёт ему смысл словесной ошибки, т.е. неосторожно сказанного слова.
Песня посвящена тем, кто ненавидел Böhse Onkelz, особенно в начале их пути, всячески поливал их грязью и пытался ассоциировать с неонацистами. Встречаются также строки, намекающие на возвращение группы после попытки завершить карьеру.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни