Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wann? (Rio Reiser)

*****
Перевод песни Wann? — Rio Reiser Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Wann?

Когда?

Du sagst, du willst die Welt nicht ändern,
und ich frag mich, wie machst Du das nur?
Du bist doch kein Geist in der Flasche
und du bist auch kein Loch in der Natur.
Denn nach jedem Schritt, den du gehst
und nach jedem Wort, das du sagt,
Und nach jedem Bissen, den du ißt,
ist die Welt anders als sie vorher war.
Wann, wenn nicht jetzt? Wo, wenn nicht hier?
Wie, wenn ohne Liebe? Wer, wenn nicht wir?

Du sagst, du willst die Welt nicht retten,
das ist dir alles ne Nummer zu groß.
Und die Weltenretter war'n schon so oft da,
nur die meisten verschlimmern's bloß.
Und doch fragt mich jeder neue Tag,
auf welcher Seite ich steh.
Und ich schaff's einfach nicht, einfach zuzusehen,
wie alles den Berg runtergeht.
Wann, wenn nicht jetzt? Wo, wenn nicht hier?
Wie, wenn ohne Liebe? Wer, wenn nicht wir?

Du sagst, du willst die Welt nicht ändern,
dann tun's eben andere für dich.
Und der Wald, in dem du vor Jahren noch gespielt hast,
hat plötzlich ein steinernes Gesicht.
Und die Wiese, auf der du gerade noch liegst,
ist morgen ne Autobahn.
Und wenn du jemals wieder zurückkommst,
fängst alles wieder von vorne an.
Wann, wenn nicht jetzt? Wo, wenn nicht hier?
Wie, wenn ohne Liebe? Wer, wenn nicht wir?

Ты говоришь, что не хочешь изменять мир,
а я спрашиваю себя, как тебе это удается?
Ты не джинн из лампы,
ты не пятно природы.
Ведь за каждым твоим шагом, что ты проходишь,
за каждым словом, что говоришь,
За каждым укусом, когда ты ешь,
мир изменяется.
Когда, если не сейчас? Где, если не здесь?
Как, если без любви? Кто, если не мы?

Ты говоришь, что не хочешь спасать мир,
что это слишком много для тебя.
Спасатели мира так часто были здесь,
только почти всегда меркли.
И, тем не менее, спрашивают меня каждый день,
на какой я странице.
А я так не могу, просто наблюдать,
как все катится вниз.
Когда, если не сейчас? Где, если не здесь?
Как, если без любви? Кто, если не мы?

Ты говоришь, что не хочешь менять мир,
тогда это сделают другие для тебя.
И лес, в котором еще ребенком ты играла,
вдруг обретет каменное лицо.
А поляна, на которой ты еще недавно лежала,
станет завтра автобаном.
И если ты когда-нибудь вернешься,
все начнешь сначала.
Когда, если не сейчас? Где, если не здесь?
Как, если без любви? Кто, если не мы?

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Blinder Passagier

Blinder Passagier

Rio Reiser


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни