Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abschied (ASP)

Abschied

Прощание


Liebe Brüder, eilt herbei!
Aus der Mühle muss ich scheiden.
Was ich war, das ist entzwei,
Denn der Meister fand uns beide.

Und so muss allein ich gehn;
Lebt nun wohl, auf Wiedersehen -
Und ich kann nichts mehr als Leiden.

Liebe Brüder, es wird Zeit!
Ich muss um mein Leben rennen
In aller Hast und Heimlichkeit,
Denn man darf mich nicht erkennen.

Als die Liebste sank ins Grab,
Legte ich meinen Namen ab -
Keiner soll ihn je mehr nennen.

Niemals waren Freunde mir je treuer,
Als ihr es wart in dieser schweren Zeit;
Und jeder von euch ist mir lieb und teuer -
Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
Ich muss gehen!

Liebe Brüder, gebt gut acht!
Ich bitte euch um eine Sache:
Ich muss fort noch diese Nacht
Fliegt hinaus und haltet Wache!

Kommt der Müller hier hinein,
Muss ich längst verschwunden sein -
Obgleich mein Herz sinnt nur auf Rache.

Liebe Brüder, glaubt mir, wir
Sind schon viel zu lang gekrochen;
Den Koraktor nehm ich mir,
Hab die Truhe aufgebrochen.

Denn nun muss ich endlich fort -
Doch es ist das letzte Wort
In dieser Sache nicht gesprochen.

Niemals waren Freunde mir je treuer,
Als ihr es wart in dieser schweren Zeit;
Und jeder von euch ist mir lieb und teuer -
Doch nun bleibt mir nur noch die Einsamkeit.
Ich muss gehen!

Liebe Brüder, es wird Zeit,
Höchste Zeit, dass wir uns wehren!
Doch wir sind niemals so weit,
Denn alles wird er doch nie lehren.

Ich wag, was keiner je gewagt;
Vielleicht kommt einmal der Tag,
An dem ich, stark wie nie, heimkehre.

Brüder, gebt mir nun die Hand!
Mir ist's gleich, ob ich muss sterben.
Des Königs Schwergen sind im Land,
Um die Burschen anzuwerben.

In einem Krieg, so fern von hier,
Werd ich von nun an Musketier -
Sei es zu Glück oder Verderben.

Ja, wir mussten so manches Abenteuer
Und manch Gefahr gemeinsam überstehen;
Und doch schon morgen kommt gewiss ein Neuer,
Es muss das Rad sich immer weiterdrehn.
Sich weiterdrehn.

Дорогие братья, поспешите!
Из мельницы должен уйти.
Чем я прежде был, то раздвоилось,
Только мастер нас нашел двоих.

Теперь вот должен я один уйти;
Живите счастливо и до свиданья —
Теперь могу я лишь страдать.

Дорогие братья, настанет время!
Во имя жизни должен я бежать моей
Тайно и спешно,
Не должен ведь меня никто узнать.

Когда любимая сошла в могилу,
Решил от имени отречься своего -
Никто отныне его не должен называть.

Я прежде не имел столь преданных друзей,
Чем вы в столь трудный час;
Любим и дорог каждый мне из вас —
Но все же остается одиночество.
Пора идти!

Дорогие братья, себя вы берегите!
Прошу я об одной услуге вас:
Ночью этой должен я исчезнуть,
Наружу вы летите и следите!

Как только возвратится мельник,
Должен я исчезнуть,
Иначе месть взыграет в моем сердце.

Дорогие братья, верьте мне,
Мы слишком долго пресмыкаемся пред ним;
А Корактор возьму с собою я,
Сундук взломал я.

Теперь мне надо уходить,
Но в этом деля последнее я слово
Не сказал.

Я прежде не имел столь преданных друзей,
Чем вы в столь трудный час;
Любим и дорог каждый мне из вас —
Но все же остается одиночество.
Пора идти!

Дорогие братья, настанет время,
Самое время дать отпор!
Но далеки от этого пока мы,
Ведь не научит никогда всему он нас.

Отважусь я на то, на что никто покуда не решался;
Наверное, вернусь в один прекрасный день,
Когда сильней я буду, чем когда-то.

Братья, дайте руки мне!
Без разницы, если умру я.
Приспешники властителя в стране,
Они парней вербуют.

В войне, которая отсюда далеко,
Я буду мушкетером
На счастье или на погибель.

Да, на нашу долю выпало немало приключений,
Как и опасностей, что вместе пережили мы;
Он завтра придет новый непременно,
Ведь колесо должно вращаться непрерывно.
Вращаться непрерывно...

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Abschied — ASP Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia