lyrsense.com

Перевод песни Die Zärtlichkeit (Alexandra (Doris Nefedov))

Die Zärtlichkeit Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Die Zärtlichkeit

Нежность

Leben kann man ohne Güter und ohne das Geld,
Denn was nützt schon aller Reichtum und Glanz dieser Welt,
Wenn man in Herzen arm ist und ohne Zärtlichkeit?
Nein, nein, nein, nein, das hieße Einsamkeit!

Leben kann man ohne Freunde und ohne den Krieg
Und man braucht bei allen Kämpfen nicht immer den Sieg,
Doch ohne jede Liebe und ohne Zärtlichkeit -
Nein, nein, nein, nein, das hieße Einsamkeit!

Wie schön ist es zu hören: Ich liebe dich so sehr!
Und ohne diese Worte wär' unsere Welt so leer,
So leer, so leer, so leer…
Leben kann man ohne Pläne und ohne ein Ziel,
Ohne tägliche Probleme und ohne das Spiel,
Doch ohne jede Liebe und ohne Zärtlichkeit -
Nein, nein, nein, nein, das hieße Einsamkeit!

Solange man noch jung ist
und von dem Glück verwöhnt,
Denkt man noch nicht an Morgen,
was einen Tag verschönt,
Verschönt, verschönt, verschönt…
Leben kann man ohne Arbeit und ohne die Pflicht,
Ohne Lachen oder Weinen,
doch eins kann man nicht:
Leben ohne jede Liebe und ohne Zärtlichkeit -
Nein, nein, nein, nein, das hieße Einsamkeit!

Жить можно без благ и денег,
К чему все богатства и блеск этого света,
Если в сердце бедность и нет нежности?
Нет, нет, нет, нет, это называлось бы одиночеством!

Жить можно без приятелей и без войны,
И не нужно во всех битвах иметь только победу,
Но без любви и без нежности –
Нет, нет, нет, нет, это называлось бы одиночеством!

Как прекрасно слышать: я так люблю тебя!
И без этих слов наш мир был бы так пуст,
Так пуст, так пуст, так пуст…
Жить можно без планов и цели,
Без ежедневных проблем и без этой игры,
Но без любви и без нежности –
Нет, нет, нет, нет, это называлось бы одиночеством!

Пока ещё молод
и избалован счастьем,
Не думаешь о заре,
что украсит день,
Украсит, украсит, украсит…
Жить можно без работы и без долга,
Без смеха и слёз,
но одного нельзя:
Жить без любви и нежности –
Нет, нет, нет, нет, это называлось бы одиночеством!

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни