Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Der Spinner (Nina Hagen)

Der Spinner

Не от мира сего


Ich lauf 'n Bahnsteig lang und weiss nich'
Ob ich hier wegfahr' oder was
Ej, guck mal, da kommt 'n Schnellzug und fährt weiter
'n Bulle von der Bahn taucht auf

Ich halt' den Brief in meiner Hand fest
Da steht, du fühlst dich tot wie Stein

Und daß du dir jetzt 'n Wald suchst
Um dir im Moos 'n Bett zu bau'n
Dein Riesensaxophon ist natürlich auch da
Und Flöten, Flöten soll'n auf der Wiese wachsen

Die alte Frau bezahlt mit Kleingeld
Wir warten auf den nächsten Zug

Ich frag die Alte, wo der Wald ist
Sie sagt "Mein Udo ist schon lange tot"

In meiner Tasche klebt 'n Bonbon
Wir steigen ein in unser'n Zug

Bei Wertheim gab es Salamander
Ich bring dir einen mit ins Moos

Als ich in Hamburg aus 'm Zug steig
Lauf ich durch Strassen bis zur Elbe hin
Down To The River

Da seh' ich dich am Ufer steh'n
Ich fass dich an und so, du hörst nichts
Du sagst, du musst zum andern Ufer
Die Fähre fährt am nächsten Tag

Ich dachte, daß du tief im Wald wohnst
Ich wusste nichts von deinen Ufern

Я бегу по перрону и не знаю,
Уезжаю ли я отсюда или что вообще я тут делаю?
Эй, смотри-ка, идет скорый поезд, он проходит мимо.
От железной дороги внезапно выруливает полицейский1.

Я крепко держу в руке письмо.
Там написано: ты мертва, как камень.

А сейчас ты ищешь себе лес,
Чтобы смастерить себе кроватку среди мха.
Твой гигантский саксофон, разумеется, уже там.
А флейты, флейты, должно быть, растут на лугу.

Старушка расплачивается мелочью.
Мы ждем следующего поезда.

Я спрашиваю старушку: «А где лес?».
Она отвечает: «Мой Удо уже давно умер».

В моей сумке прилипла конфета.
Мы садимся на наш поезд.

У Вертхайма водятся саламандры.
Я привезу одну тебе в мховый лес.

Когда я сойду с поезда в Гамбурге,
Я побегу по улицам к Эльбе.
К РЕКЕ!

Я вижу тебя там, стоящим на берегу.
Я тереблю тебя и так и сяк, ты ничего не слышишь.
Ты говоришь, что тебе надо на другой берег.
Паром будет только завтра.

Я думала, что ты живешь в дремучем лесу.
Я ничего не знала о твоих берегах!

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

1) ein Bulle ― (разговорн., жаргон) полицейский.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Der Spinner — Nina Hagen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA