Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The Gate of Nanna (Eisregen)

*****
Перевод песни The Gate of Nanna — Eisregen Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


The Gate of Nanna

Врата Нанны1

The dream descends to the region of moon
To the land, the sphere of eternal sin
A half light, dark the realm of Nanna
The realm of spirits and the father of the gods
Oh, shine of moon, of the astral gods
It ravishes, it calls us to sin...
Lord Nanna, of the race of Anu
Lord Nanna, called sin
Lord Nanna, a hero of the gods
Lord Nanna, the gate of sin...
Ave Satan! Ave Lucifer! Ave Satan! Alla Xul!
Ave Satan! Ave Lucifer! Ave Satan! Gigim Xul!
Sleep... Sleep... Sleep...

Сон нисходит на Луну,
На землю, сферу вечного греха.
Половина Луны светла, её тёмная сторона — царство Нанны, Царство духов и отца богов.
Ах, свет Луны, астральных богов,
Восхищающий, призывающий нас к греху...
Лорд Нанна, лорд расы Ану2
Лорд Нанна, зовущийся грехом.
Лорд Нанна, герой среди богов.
Лорд Нанна, врата греха...
Слава Сатане! Слава Люциферу! Слава Сатане! Алла Ксул!3
Слава Сатане! Слава Люциферу! Слава Сатане! Гигим Ксул!4
Спи... спи... спи...

Автор перевода — Morsyl
Данная композиция является кавером Eisregen на песню «The Gate of Nanna» одной из первых блэк-метал-групп Финляндии — Beherit.

1) Нанна — в шумеро-аккадской мифологии бог луны, традиционно представляющийся путешественником по небесному океану на ладье, в качестве которой выступал полумесяц
2) Ану — верховный бог неба, дед Нанны
3) Alla Xul в переводе с шумерского языка означает «Злой бог»
4) Gigim Xul — «Злой дух»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни