Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Día de Muertos (Schattenmann)

Día de Muertos

День мёртвых1


Wird uns einst der Teufel holen,
Wir alle in der Hölle schmoren,
In einem anderen Leben neu geboren,
Ist auf der anderen Seite Licht,
Wir fürchten auch das Dunkel nicht
Und grinsen dem Tod dreckig ins Gesicht.

Día de Muertos!
Wir feiern das Leben, den Tod und die Zeit,
Bis zum Ende, solange uns noch bleibt!
Día de Muertos!
Irgendwann werden wir uns wiedersehen,
Am anderen Ufer gegenüber stehen!

Día de Muertos!

Irgendwann sucht er uns heim,
Der Tag kann unser Letzter sein,
Die Zeit bleibt niemals stehen, sie holt uns ein.
Mittendrin statt nur daneben,
In vollen Zügen genießen das Leben,
Wir gehen drauf mit Pauken und Trompeten.

DDía de Muertos!
Wir feiern das Leben den Tod und die Zeit,
Bis zum Ende, solange uns noch bleibt!
Día de Muertos!
Irgendwann werden wir uns wiedersehen,
Am anderen Ufer gegenüber stehen!

Vámonos, Vámonos

Día de Muertos!
Wir feiern das Leben den Tod und die Zeit,
Bis zum Ende, solange uns noch bleibt!
Día de Muertos!
Irgendwann werden wir uns wiedersehen,
Am anderen Ufer gegenüber stehen!

Если однажды дьявол заберет нас,
Мы все будем гореть в аду
И возродимся в другой жизни,
Если на другой стороне будет свет,
Мы не будем бояться темноты
Нагло ухмыляясь смерти в лицо.

День мёртвых!
Мы празднуем жизнь, смерть и время,
До конца, пока мы еще существуем!
День мёртвых!
Когда-нибудь мы увидимся снова,
Встретимся на той стороне!

День мёртвых!

Когда-нибудь он настигнет нас,
Этот день может стать для нас последним,
Время никогда не стоит на месте, оно нагоняет нас.
В центре событий, а не где-то вокруг да около,
На полную катушку наслаждаемся жизнью,
Мы уйдем с шиком и блеском!

День мёртвых!
Мы празднуем жизнь, смерть и время,
До конца, пока мы еще существуем!
День мёртвых!
Когда-нибудь мы увидимся снова,
Встретимся на той стороне!

Пойдем, пойдем!

День мёртвых!
Мы празднуем жизнь, смерть и время,
До конца, пока мы еще существуем!
День мёртвых!
Когда-нибудь мы увидимся снова,
Встретимся на той стороне!

Автор перевода — Sascha

1) День мёртвых — праздник, посвящённый памяти умерших, проходящий ежегодно 1 и 2 ноября в Мексике, Гватемале, Никарагуа, Гондурасе, Сальвадоре. По поверью, в эти дни души умерших родственников посещают родной дом.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Día de Muertos — Schattenmann Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.