lyrsense.com

Перевод песни Dienen (Ich & Ich)

Dienen Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Dienen

Служить

Du sagst, du beugst deine Knie vor niemand
Du sagst, dass dich niemand bestimmt
Du sagst, du bewegst deinen Arsch fuer niemand
Und dass niemand dir was nimmt
Du sagst, du verschenkst deine Zeit an niemand
Und das du auf niemand schwoerst
Du sagst deine Liebe bekommt niemand
Das du niemand gehoerst

Du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weicher ist und zarter als du
Du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weiser ist und staerker als du

Ich weiss, du bist der Sklave von niemand
Und dass dich niemand regiert
Du bist der Affe von niemand
Weil niemand dich dressiert
Du bist nur Dreck fuer niemand
Weil deine Liebe niemand heisst
Du musst dich trennen von niemand
Weil niemand auf dich scheisst

Dein armes krankes Herz
Wird in Liebe getraenkt sein
Jede Herrlichkeit auf Erden
Wird auch dir geschenkt sein
Jemand liebt dich

Auch du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weicher ist und zarter als du
du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weiser ist und staerker als du

Auch du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weicher ist und zarter noch als du
Du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weiser ist und staerker noch als du

Dein armes krankes Herz
Wird in Liebe getraenkt sein
Jede Herrlichkeit auf Erden
Wird auch dir geschenkt sein
Sieh die Wunder und die Zeichen
Sind schon geschehen
Jemand liebt dich und wird an deiner Seite gehen

Auch du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weicher ist und zarter noch als du
Du wirst irgendwann jemandem dienen
Jemand der weiser ist und staerker noch als du

Jemand liebt dich
Jemand liebt dich und wird an deiner Seite gehen
Jemand liebt dich und wird an deiner Seite gehen

Ты говоришь, что не склоняешь ни перед кем колени,
Ты говоришь, что тебя никто не понимает,
Ты говоришь, что ни перед кем не крутишь задом,
И что никто у тебя ничего не берет.
Ты говоришь, что никому не посвящаешь свое время,
И ты ни за кого не ручаешься,
Ты говоришь, что твою любовь никто не получит,
И ты никому не принадлежишь.

Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мягче и нежнее тебя,
Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мудрее и сильнее тебя.

Я знаю, что ты не чья-нибудь рабыня,
И что тобой никто не управляет.
Ты не чья-нибудь обезьяна,
Потому что тебя никто не дрессирует.
Ты не дер*мо для кого-нибудь,
Потому что твоя любовь ни для кого ничего не значит.
Ты не должна ни с кем расставаться,
Потому что на тебя никто на плюет.

Твое бедное больное сердце
Будет наполнено любовью,
Все прекрасное на Земле
Будет тебе подарено,
Кто-нибудь полюбит тебя.

Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мягче и нежнее тебя,
Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мудрее и сильнее тебя.

Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мягче и нежнее тебя,
Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто мудрее и сильнее тебя.

Твое бедное больное сердце
Будет наполнено любовью,
Все прекрасное на Земле
Будет тебе подарено,
Кто-нибудь полюбит тебя.
Смотри чудеса и знаки уже были,
Кто-нибудь полюбит тебя и будет на твоей стороне.

Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто еще мягче и нежнее тебя,
Ты будешь когда-нибудь кому-нибудь служить,
Кому-нибудь, кто еще мудрее и сильнее тебя.

Кто-нибудь полюбит тебя,
Кто-нибудь полюбит тебя и будет на твоей стороне,
Кто-нибудь полюбит тебя и будет на твоей стороне.

Автор перевода — svetlana

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

09.12.1964 День рождения Paul Landers - гитариста группы Rammstein