home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Damals war es Sommer (Andrea Berg)

- +

Damals war es Sommer

Тогда было лето

Damals so heisst ein Lied
das in mir klingt
weil es die Nacht mit mir singt
Sehnsucht nach irgendwas
Heimweh nach dir
etwas das ich heut noch spür'

Damals war es Sommer
damals gab es dich
mehr als tausend Sonnen
brannten nur für mich
damals war'n die Sterne
hell wie niemals mehr
diese Nacht nimmt uns keiner mehr

Nie war der Mond so rot
wie beim ersten Mal
nie war die Nacht uns so nah

ewig hast du gesagt
ich hab geweint
hab ich das alles nur geträumt

Тогда так называлась песня,
Что во мне звучала,
Ведь ее поет ночь с тобой.
Тоска по чему-то,
Ностальгия по тебе,
Что-то, что я ощущаю еще сегодня.

Тогда было лето,
Тогда был ты
Больше, чем тысяча солнц,
Горели только для меня,
Тогда были звезды
Яркими, как никогда.
Этой ночи у нас никто не отнимет.

Никогда еще не была луна так красна,
Как в первый раз,
Никогда не была ночь нам так близка.

Вечно ты говорил,
Я плакала,
Обо всем этом я лишь мечтала

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Damals war es Sommer: 3.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Damals war es Sommer»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Загрузить .mp3 файл; не более 8Мб

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Вчера

19.05.1968 День рождения Rodrigo "Rod" Espindola - бас-гитариста группы Die Ärzte