Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Parent Song (Umbra et Imago)

Parent Song

Родительская песня


Gedanken durchfluten meinen Kopf.
Erinnerungen fließen in den Gehirnwindungen.
Manches, als wäre es gestern gewesen.
Viel lag im Grab des Vergessens.
Ich erinnere mich genau,
wie ich auf Deinen Schultern saß.
Du warst mein Vater mein Held.
Du hast mich die Dinge gelehrt,
wie Du sie kanntest.
Für mich war es Gesetz.
Du zeigtest mir die Blumen,
hast mich gelehrt Dinge zu erkennen.
Sonntags erklärtest Du mir,
die Eisenbahn, die riesig war.
Ich hatte Angst vor stählernen Drachen.
Groß war Deine Hand
die mich führte, schützte.
Ich war geborgen in Dir Vater.

Wir wurden älter, die Zeit hat uns erfaßt
Helden wurden Menschen
Kinder wollten Helden sein.
Die Herzen wurden kälter.
Fremd wurden wir uns.
Worte waren Waffen.
Gedanken waren eingemauert
im Unverständnis Deiner Wahrheit.
Der Wind wurde zum Sturm,
kalt waren die Augen die mich zeugten.
Wo war Deine Hand,
im Alter der Erkenntnis.
Wo war Dein Schutz,
in der Zeit meiner eigenen Gedanken.
Du hast mich verstoßen,
am Weg der sich teilt.
Nur merke Dir, Kinder
kann man nicht verstoßen,
ohne Schmerz zu ernten.

Ich gehe meinen Weg –
keiner hält mich auf –
Gedanken sind frei – wie Vögel –
kapierst Du das?
Du willst nicht sehen wie ich bin.
Willst nicht glauben an das
was Bestimmung ist.
Hast nicht erkannt die Gründe meines Tuns.
Hast mich verbannt
aus der Wärme Deines Herzens

Glaube nicht, dass ich nicht weiß,
dass auch Du klein bist wie eine Wanze,
wenn Alpträume
Dein Bewusstsein untergraben.
an Dir nagen an Dir präsentieren,
dass auch Du Fehler machst.
Schweißgebadet wälzt Du Dich im Dreck.
Deiner Unfehlbarkeit.
Die Würmer Deiner spießigen Ideologie
nagen Dir das Fleisch von den Knochen.
Langsam stirbst Du,
für mich bist Du schon
lange ein Kadaver
Deiner eigenen Gerechtigkeit.

Glaube nicht, dass Du mich klein kriegst,
gebeugt auf das Pflaster der Speichellecker.
Glaube nicht, dass ich mich besudle mit der
gekämmten Fresse der Heuchelnden
Gottesfürchtigen, die ihre verklemmten
Perversionen in ihren fauligen Körpern tragen.

Mit mir nicht Vater

Ich gehe meinen Weg –
denn Gott ist mein Vater
Seine Kinder sind die –
die ihr wie Scheiße behandelt
Geht Euren Weg –
schaut geradeaus –
geht aufrecht
Bis ans Ende Eurer Tage –
die Gesellschaft ist krank

Мысли протекают через мою голову.
Воспоминания текут в извилинах мозга:
Как будто бы было вчера.
Многое лежало в могиле забвения.
Я вспоминаю точно,
как я сидел на твоих плечах.
Ты был моим отцом, моим героем.
Ты учил меня жизни,
как мог.
Для меня это было законом.
Ты показывал мне цветы,
Учил меня вещи распознавать.
По воскресениям толковал мне
о железной дороге, что была огромной.
Я боялся стального змея.
Большими были твои руки,
что вели и защищали меня.
Я находил защиту в тебе, отец.

Мы стали старше, время овладело нами,
Герои стали простыми людьми,
Дети хотели героями быть.
Сердца стали холоднее.
Чужими мы стали друг другу.
Слова были оружием.
Мысли были замурованы
в непонимание твоей правды.
Ветер превратился в ураган,
Холодными были глаза, что породили меня.
Где была твоя рука
в сознательном возрасте?
Где была твоя защита
во время моих собственных мыслей?
Ты отверг меня
у дороги, что разветвилась.
Лишь одно запомни: дети
не могут грешить,
не пожиная боли!

Я иду своей дорогой –
никто не держит меня –
Мысли свободны – словно птицы –
ты понимаешь это?
Ты не хочешь видеть, кто я.
Не хочешь верить в то,
что это призвание.
Не познал причины моего поведения.
Изгнал меня
из своего сердца.

Не верь, будто я не знаю,
что ты также мал, как клоп,
когда кошмары
твою память перекапывают,
грызут тебя, показывают тебе,
что ты тоже делаешь ошибки.
Потный ты валяешься в грязи
своей непогрешимости.
Черви твоей обывательской идеологии
грызут тебя от плоти до костей.
Медленно ты умираешь,
для меня ты уже
давно труп
своей собственной справедливости.

Не верь, что ты проведёшь меня,
склоняясь на мостовую, подхалим!
Не верь, что я замараю себя
рожей лицемеров,
благочестивцев, что свои зажатые
извращения в подгнивших телах носят.

Со мной нет отца

Я иду своей дорогой –
Ведь Бог – мой отец,
Его дети те,
К кому вы обращаетесь, как к дерьму.
Идите своей дорогой –
смотрите прямо –
идите прямо
до скончания ваших дней –
больное общество.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Parent Song — Umbra et Imago Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Infantile Spiele

Infantile Spiele

Umbra et Imago


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.