Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Labyrinth (Oomph!)

Labyrinth

Лабиринт


Left - right -straight ahead
There's no way out - you're dead!
Left - right -straight ahead
There's no way out - you're dead!

The madness here has locked you up
And now your perfect world is fucked
It's taken root inside your mind
Run, child, run! Run for your life

You don't know now who you are
You don't know now what love is for
The mirrored face you see is strange
There's no one here to share your pain

Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock!
Knock - knock!
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Which direction
Is the right one to take
(Child for heaven's sake!)

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Who is good or bad
Don't make a mistake
(Child for heaven's sake!)

Time and again you've kept me out
And hardened up your heart in doubt
The me inside your second skin
Has spoiled your thinking once again

When I possess your soul I'll say things
And use you as my personal plaything
The time will come I'll dull your senses
If you don't stop
this game is endless

Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock!
Knock - knock!
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Which direction
Is the right one to take
(Child for heaven's sake!)

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Who is good or bad
Don't make a mistake

You're in the labyrinth
You're in the labyrinth

Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock!
Knock - knock!
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin
Knock - knock - let me in!
Let me be your secret sin

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Which direction
Is the right one to take
(Child for heaven's sake!)

Left - right -straight ahead
You're in the labyrinth
No one here can tell you
Who is good or bad
Don't make a mistake
(Child for heaven's sake!)

Left - right - straight ahead
There's no way out - you're dead!
Left - right - straight ahead
There's no way out - you're dead!

Влево — вправо — прямо,
Выхода нет — тебе конец!
Влево — вправо — прямо,
Выхода нет — тебе конец!

Безумие заперло тебя здесь,
И теперь твой идеальный мир полетел к чертям.
Оно запустило корни в твой разум,
Беги, дитя, беги! Спасай свою жизнь!

Ты не знаешь, кто ты,
Ты не знаешь, зачем любовь есть на свете.
Твое лицо в отражении кажется тебе чужим,
И здесь нет никого, чтобы разделить твою боль.

Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук!
Тук — тук!
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Какой поворот
Верен.
(Дитя, пойми, ради Бога!)

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Кто хороший, а кто плохой.
Не ошибись...
(Ради Бога, дитя!)

Вот и снова ты не впустила меня,
И снова твое сердце в сомненьях.
Но я в тебе, твоя вторая кожа,
Я прервал твои размышления снова.

Когда я завладею твоей душой, я заговорю,
И ты будешь моим динамиком.
Когда-нибудь я притуплю твои чувства,
И если ты сейчас не остановишься —
эта игра не закончится никогда.

Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук!
Тук — тук!
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Какой поворот
Верен.
(Дитя, пойми, ради Бога!)

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Кто хороший, а кто плохой.
Не ошибись...

Ты в лабиринте...
Ты в лабиринте...

Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук!
Тук — тук!
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.
Тук — тук — впусти меня!
Позволь мне быть твоим тайным грехом.

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Какой поворот
Верен.
(Дитя, пойми, ради Бога!)

Влево — вправо — прямо,
Ты в лабиринте.
И никто здесь не скажет тебе,
Кто хороший, а кто плохой.
Не ошибись...
(Ради Бога, дитя!)

Влево — вправо — прямо,
Выхода нет — тебе конец!
Влево — вправо — прямо,
Выхода нет — тебе конец!

Автор перевода — Aneksunamun
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Labyrinth — Oomph! Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa