Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ansage Quant (In Extremo)

*****
Перевод песни Ansage Quant — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Ansage Quant

О Quant

Das folgende Stücklein, dass wir hier zu Gehör bringen möchten,
Findet seinen Ursprung in Örtlichkeiten, die wir als «Schnupfenbart» titulieren.
Kleine barackenartige Verkaufsstätten an denen sich morgens früh um 7 bereits rotnäsig, rotwangenhäutige ältere Herren ein Stelldichein geben,
um dort gemeinsam sich die Zeit biertrinkender Weise um die Ohren zu schlagen.
Geschichtshistoriker recherchierten, dass eben jener Herr der Verfasser,
Des nun folgenden Stückleins einer «Quant Je Suis Mis Au Retour», also «Der Tag danach, oder wenn es ihm schlecht geht» ebenfalls im selbigen Milieu wurzelte.
Dieser Herr verfasste einen Epos über den Alltag solcher Herrschaften, die «Quant Je Suis Mis Au Retour», also «Der Tag danach, oder wenn es ihm schlecht geht».
Wir haben uns gedacht, dass das eine Thematik ist, die uns des öfteren auch mal aufs neue ereilt, nicht wahr Kollegen?
Und möchten dieses Stücklein hier zum vortrage bringen über die 72 Strophen Inhalt decken wir den Schleier der Nächstenliebe, denke das reicht jeder kennt einen Deutschen Morgen.
Lassen wir in Instrumental eine «Retoureigene» Nationalhymne erklingen «Quant Je Suis Mis Au Retour».

А следующая песенка, которую мы хотим донести до ваших ушей,
Уходит корнями в местечко, которое мы именуем «У сопливого бородача».
Маленькие, похожие на лачуги торговые лавки, у которых уже в 7 утра встречаются красноносые, розовощёкие пожилые джентльмены, дабы провести весь день за поглощением пива.

Историки-исследователи выяснили, что тот самый господин сочинитель, что придумал песенку Quant Je Suis Mis Au Retour, то бишь «Следующий день, или когда ему было реально плохо», вертелся в тех самых кругах.
Этот джентльмен сочинил эпос о буднях таких вот товарищей, Quant Je Suis Mis Au Retour, то бишь «Следующий день, или когда ему было реально плохо».
Мы решили, что эта тематика преследует нас с завидным постоянством, не так ли, коллеги?
И мы хотели бы выступить с этой песенкой, от 72 куплетов
Мы вас всё же милостиво избавим, думаем, все и так достаточно знакомы с типичным немецким утром.
Да зазвучит инструментальный «самодельный» национальный гимн— «Quant Je Suis Mis Au Retour»!

Автор перевода — Макс Теребилов

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

10.07.1972 День рождения Tilo Wolff (Lacrimosa)