lyrsense.com

Перевод песни Schon lang nicht mehr getanzt (Helene Fischer)

Schon lang nicht mehr getanzt Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом

Schon lang nicht mehr getanzt

Так давно уже не танцевала

Sie kommt wie immer spät nach Haus,
Nimmt so wie jeden Tag die Post mit rauf,
Macht sie nicht auf.
Sie denkt: «Mal wieder nur Papier!»,
Doch heute liegt da plötzlich mittendrin
Ein Brief von ihm.
Ihre Hände zittern, als sie seine Worte liest
Und Tränen laufen über ihr Gesicht.

Schon lang nicht mehr getanzt mit dir.
Wann bist du denn mal wieder hier?
Ich warte auf dich schon tausend Tage.
Schon lang nicht mehr mit dir gelacht
Und jede Nacht zum Tag gemacht,
Du fehlst mir und hoff' so sehr, ich fehl' auch dir,
Du hast schon lang nicht mehr getanzt mit mir.

Heut Nacht träumt sie sich hin zu ihm:
Trifft ihn wie damals in ihrem Café
Und tanzt mit ihm.
Und gleich morgen wieder neu verliebt,
Schreibt sie einen Brief an ihn zurück,
Verrückt vor Glück.
Ihre Zeilen werden irgendwie die gleichen sein,
Denn schönere Worte fallen ihr nicht ein.

Schon lang nicht mehr getanzt mit dir.
Wann soll ich kommen? Sag es mir.
Ich fliege im Herzen, deine Liebe.
Schon lang nicht mehr mit dir gelacht
Und jede Nacht zum Tag gemacht,
Du fehlst mir und weiß erst jetzt,
Ich fehl' auch dir.
Hab' schon lang nicht mehr getanzt mit dir.

Schon lang nicht mehr getanzt mit dir
Im Regen morgens früh um vier.
Du fehlst mir und weiß erst jetzt,
Ich fehl' auch dir.

Schon lang nicht mehr mit dir gelacht
Und jede Nacht zum Tag gemacht.
Du fehlst mir und weiß erst jetzt,
Ich fehl' auch dir.
Hab' schon lang nicht mehr getanzt mit dir!
Hab' schon lang nicht mehr getanzt mit dir!

Она, как и всегда, поздно возвращается домой,
Забирает каждый день почту,
Но не открывает её.
Она думает: «Снова одна лишь бумага!»,
Но сегодня, внезапно, среди прочего оказалось
Письмо от него.
Её руки затряслись, когда она его слова читала,
И слезы потекли по её лицу.

Так давно уже не танцевал с тобой.
Когда ты снова придешь сюда?
Я жду тебя уже тысячу дней,
Так давно уже не смеялся с тобой
И каждую ночь в день не превращал.
Мне тебя не хватает и надеюсь, что меня тебе тоже.
Ты так давно со мной не танцевала.

Сегодня ночью она мечтает о нем:
Встречает его, как и тогда, в кафе
И танцует с ним,
И уже на следующий день снова заново влюбилась.
Пишет она ему ответное письмо,
Сходя с ума от любви.
Но строки у неё получаются какими-то одинаковыми,
Ей что-то не приходят в голову красивые голова.

Так давно уже с тобой не танцевала.
Когда же мне прийти? Скажи мне.
Я уже лечу, твоя любовь.
Так давно уже с тобой не танцевала
И каждуюу ночь в день не превращала.
Мне тебя не хватает и поняла только сейчас,
Что и меня тебе также не хватает.
Так давно уже с тобой не танцевала.

Так давно уже с тобой не танцевала
Под дождем рано-рано, в четыре утра.
Мне тебя не хватает и поняла только сейчас,
Что и меня тебе также не хватает.

Так давно уже с тобой не смеялась
И каждую ночь в день не превращала.
Мне тебя не хватает и поняла только сейчас,
Что и меня тебе также не хватает.
Так давно уже с тобой не танцевала!
Так давно уже с тобой не танцевала!

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни