Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hier ist mein Herz (Ella Endlich)

Hier ist mein Herz

Вот мое сердце


Blaue Stunden gehören zur Einsamkeit,
Warme Hände gehören der Dankbarkeit,
Sternschnuppen gehören in die Nacht,
Bergkuppen gehören zur Himmelspracht.

So manche Dinge kommen nie getrennt,
Weil doch das Eine an dem Anderen hängt.

Hier ist mein Herz es gehört dir, es gehört dir,
Mein Leben liegt in deiner Hand,
Mein Leben geht an deiner Hand.
Und wenn du lachst, dann lach ich mit dir,
Wenn du weinst, dann wein ich mit dir,
Wenn du fällst, dann steh ich bei dir,
Mein Herz es gehört dir.

Die alte Laube gehört zum alten Baum,
Die weiße Taube gehört zum Friedenstraum,
Schutt und Asche gehören zum Lauf der Zeit
Und unsere Liebe gehört der Ewigkeit.

So manche Dinge kommen nie getrennt,
Weil doch das Eine an dem Andren hängt.

Hier ist mein Herz es gehört dir, es gehört dir,
Mein Leben liegt in deiner Hand,
Mein Leben geht an deiner Hand.
Und wenn du lachst dann lach ich mit dir,
Wenn du weinst dann wein ich mit dir
Wenn du fällst dann steh ich bei dir,
Egal.

Mein Leben liegt in deiner Hand,
Mein Leben, Ohhhooooohho,
Und wenn du lachst, dann lach ich mit dir.
Wenn du weinst, dann wein ich mit dir,
Wenn du fällst, dann steh ich bei dir egal,
Mein Herz es gehört dir.

Хандра – часть одиночества,
Теплые объятия – составная часть благодарности,
Звездопад – принадлежность ночи,
Горные вершины – составная часть великолепия неба.

Таким образом, некоторые вещи неразрывны,
Потому что одно зависит от другого.

Вот мое сердце, оно твое, твое,
Моя жизнь в твоих руках,
Моя жизнь у тебя как на ладони.
И когда ты смеешься, я смеюсь вместе с тобой,
Когда ты плачешь, я с тобой плачу,
Если ты упадешь, я встану рядом с тобой.
Мое сердце – оно принадлежит тебе.

Старая беседка подходит старому дереву,
Белый голубь связан с мечтой о мире,
Руины и пепел – неотрывная часть времени,
А наша любовь – неотрывная часть вечности.

Таким образом, некоторые вещи неразрывны,
Потому что одно зависит от другого.

Вот мое сердце, оно твое, твое,
Моя жизнь в твоих руках,
Моя жизнь у тебя как на ладони.
И когда ты смеешься, я смеюсь вместе с тобой,
Когда ты плачешь, я с тобой плачу,
Если ты упадешь, я встану рядом с тобой,
Несмотря ни на что.

Моя жизнь в твоих руках,
Моя жизнь, O-o-o,
И когда ты смеешься, я смеюсь вместе с тобой.
Когда ты плачешь, я с тобой плачу,
Если ты упадешь, я встану рядом с тобой,
Мое сердце – оно принадлежит тебе.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Автор: Ella Endlich

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hier ist mein Herz — Ella Endlich Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности