Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Schwarze Boten (Die Skeptiker)

Schwarze Boten

Черные вестники


Verinnerlicht ist das Gefühl
der Ohnmacht, wo man leben will.
So ausgegrenzt auf Lebenszeit
kocht leicht die Wut aus Bitterkeit.
Abgeschoben an den Rand,
im sogenannten Heimatland,
vergeht im Frust die Toleranz.
Ein andres Spiel beginnt!

Es ist soweit, ich fühle den Sturm,
schwarze Boten einer anderen Zeit,
junges Leben vom Alten bedrängt,
wird tabulos und zu allem bereit,
rituelle und brutale
schwarze Boten einer anderen Zeit.

Keine Lobby, hoffnungslos
bespitzelt vom Politkoloß
in solcher Überlebensnot,
wird Gewalt der neue Gott.
Denken nur noch im Extrem,
behaupten oder untergehn,
kniend leben angepaßt-
aufrecht und gehaßt.

Horror ist fast jeder Tag,
es sitzt die Angst fest im Genick,
die Lüge vom "Schlaraffenland",
auch nur ein Taschenspielertrick.
Dem Größenwahn im Rausch der Macht
und ignoranten Herdenvieh,
wird Feuer unterm Arsch gemacht,
ein Schock der Angst wie nie.

Погруженный в себя —
Это чувство бессилия, где хотят жить.
Так у отверженного навсегда
Легко вскипает ярость из горечи.
У задвинутого на край
В так называемой отчизне
Толерантность исчезает во фрустрации.
Другая игра началась!

Время пришло1, я чувствую вихрь —
Черные вестники из другого времени.
Юная жизнь тяготится старостью.
Я буду раскрепощен и готов ко всему.
Ритуальные и жестокие
Черные вестники из другого времени.

Лобби нет. Слежка со стороны политколосса
не оставляет шансов.
При такой необходимости выжить
Насилие станет новым богом.
Думать только в крайнем случае,
Доказать или погибнуть.
Приспособившийся жить на коленях —
Честен и ненавистен.

Ужас почти каждый день,
Это страх уверенно стоит за плечами2.
Ложь о сказочной стране с молочными берегами
Тоже лишь фокус.
Мания величия в дурмане власти
И невежественный стадный скот.
Огнем будет полыхать задница,
И потрясение от страха, как никогда.

Автор перевода — Panaromix

1) Es ist soweit — пробил час, время пришло
2) im Genick sitzen — стоять над душой, стоять за плечами, дышать в затылок

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schwarze Boten — Die Skeptiker Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.