lyrsense.com

Перевод песни Der W zwo drei (Der W)

Der W zwo drei Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Der W zwo drei

Der W-2-3

Ich verführe mit Worten
Mit blumigen Reden
Ich seziere penibel
Die Wunden der Seelen

Entfache Feuer für Verbrannte
Baue Häuser aus Tränen
Abstrakte Gebäude
Mit Mauern aus Regen

Des Weidner’s neue Kleider
Schneller, höher, weiter
Genialisches Talent
Das die E von der Luftgitarren trennt

Hier kommt der W – 2 – 3-
Eloquent und Kredebil
Hier kommt der W – 2 – 3-
Mit eurer Medizin
Hier kommt der W – 2 – 3-
Hart und direkt
Hier kommt der W – 2 – 3-
Ich sing es vor – singt es zurück

Ja, sie erlauben
Das ich brilliere
An mich glaube
Und Poeten zitiere

Ich schreibe dunkle Verse
Schwarze Ergüsse
Ja, ich schreibe
Weil ich sonst sterben müsste

W.E.I.D.N.E.R.
Mich zu hassen fällt nicht schwer
Den Onkel, der etwas anderen Art
Mit 'nem Lorbeerkranz aus Stacheldraht

Hier kommt der W – 2 – 3...

Ein Wolf im Lammfell
Bin so gebor’n
Hart und direkt
Purer, ehrlicher Zorn

Denken, Schreiben, Dichten
Kreieren und vernichten
Für Freunde meiner Darbietung
Nochmal zur Erinnerung

Hier kommt der W – 2 – 3...

Ich tu was ich nicht lassen kann
Glaub’ was ich nicht fassen kann
Und mach mich dann, an mein
“Ich” Optimierungsprogramm

Mein Traum am Leben
Der Kampf nicht vorbei
Von jetzt an Solo
Aber nicht alleine

Я соблазняю словами,
Напыщенными речами,
Я аккуратно наношу
Душевные раны.

Раздуваю огонь для сгоревших,
Строю дома из слез,
Абстрактные сооружения
Со стенами из дождя.

Новая одежда Вайднера -
Быстрее, выше, дальше.
Гениальный талант –
Отделять электрогитары от воображаемых гитар.

Здесь речь о W-2-3 -
Красноречиво и достоверно1.
Здесь речь о W-2-3 -
С нашим лекарством.
Здесь речь о W-2-3 -
Жестко и прямо.
Здесь речь о W-2-3 –
Я напеваю это, вы поёте в ответ.

Да, они разрешают
Мне блистать.
Верю в себя
И цитирую поэтов.

Я пишу мрачные стихи,
Черные излияния,
Да, я пишу,
Потому что иначе я должен умереть.

W.E.I.D.N.E.R.
Меня нетрудно ненавидеть,
Дядьку2, который немного другого сорта,
С лавровым венком из колючей проволоки.

Здесь речь о W-2-3...

Волк в шкуре ягненка,
Таким рожден.
Жестко и прямо.
Чистый, праведный гнев.

Думать, писать, сочинять,
Творить и разрушать,
Для друзей из моего представления
Еще раз на память:

Здесь речь о W-2-3...

Я делаю то, что не могу бросить,
Верю в то, что не могу поверить,
И творю себя согласно моей
Оптимизированной программе "Эго".

Моя мечта жива,
Борьба еще не закончена,
Отныне соло,
Но не в одиночку.

Автор перевода — Panaromix
Первый трек исполнен в старом стиле Böhse Onkelz с изрядным самохвальством и обещанием следовать выбранному курсу.

1) Kredebil — от англ. "Credibility", достоверно, правдоподобно
2) Отсылка к предыдущей группе Вайднера — Böhse Onkelz

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

23.09.1943 День рождения Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)