Kreise
Wohin du dich drehst,
überall unsichtbare Wände
Du legst die heiße Stirn
gegen das Glas
Ein müder Pantomime,
du hebst nicht mal mehr die Hände,
und unter deinen Schuhen
wächst das Gras
Und du fragst: Ist denn alles was mir noch bleiben soll,
unsichtbare Botschaften zu schreiben?
Ist denn alles, was von mir bleiben soll,
mein SOS
im Atem an den Scheiben?
Und du bleibst Jahr für Jahr
in deinem Käfig aus Glas
Und Du drehst Kreise um Kreise um
Kreise um Kreise um Kreise
Und ja ja ja
Vielleicht macht das ja Spaß,
immer entlang an der Käfigwand auf dieselbe Weise
Und du setzt Schritt vor Schritt vor Schritt vor Schritt
und schreckst ein Stück zurück
Und du sagst ja nein ja
und dazu wiegst du dein Haupt,
ganz genau wie gefangene Tiere oder Greise
Und ja ja ja
Vielleicht warst du ein Raubtier
Aber jetzt bist du taub und hast Staub auf den Augen
und brüllst dich heißer
Und Du baust Jahr für Jahr einen neuen Käfig aus Glas
Und Du drehst Kreise um Kreise um
Kreise um Kreise um Kreise
Und ja ja ja
Vielleicht macht das ja Spaß
Aber du drehst Kreise und weißt doch
Ein Kreis ist noch keine Reise.
Куда бы ты не повернул -
Везде невидимые стены.
Ты бьешься горячим лбом
О стекло.
Усталая пантомима,
Ты больше не поднимаешь рук,
А под твоими плесами
Растет трава.
И ты спрашиваешь: "Разве все, что мне еще осталось,
Это посылать невидимые послания?
Разве все, что от меня должно остаться,
Это мой сигнал SOS
написанный на запотевшем от дыхания стекле?
Ты год за годом остаешься
В своей стеклянной тюрьме,
Ты кружишь, кружишь,
Кружишь, кружишь, кружишь,
И да, да, да,
Возможно, это доставляет удовольствие,
Все время одинаково двигаться вдоль стенки клетки .
И ты делаешь шаг за шагом, за шагом, за шагом
И немного пугаешься.
И ты говоришь да, нет, да,
И качаешь головой,
Прямо как пойманные звери или старцы.
И да, да, да
Может ты и был хищником,
Но сейчас ты глух и у тебя пелена на глазах,
Ты только сильнее ругаешь себя.
Из года в год ты строишь новую клетку из стекла,
Ты вертишься и вертишься,
И вертишься, и вертишься, и вертишься в кругу.
И да, да, да,
Возможно это и приносит радость,
Но ты наматываешь круги и знаешь:
Сделать круг, не значит осуществить путешествие.
Понравился перевод?
Перевод песни Kreise — Wir sind Helden
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений