Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ich wollte hinaus in den Garten (Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows)

Ich wollte hinaus in den Garten

Я хотела выйти в сад


Ich wollte hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein',
doch als ich kam zu der Tür seiner Kammer,
da öffnet' ich sie und trat hinein.

Dort lagen noch all seine Sachen,
ganz so, als wär' er nicht fort.
Sein Duft, zarter Hauch in den Kleidern,
welch ein kostbarer Schrein dieser Ort.

Ich ging, hinab in die Halle, wo sein Leichnam still aufgebahrt lag:
gekleidet in weichster Seide, gebettet auf samtenem Schwarz.

Ich küßte sanft seine Lider und schmiegte mich an seinen Leib.
So lagen wir eng beeinander, und an seiner Brust schlief ich ein.

Die Sonne war längst schon versunken,
als ich zu mir kam aus dunklem Schlaf.
Mein Körper, ans Leben gebunden, doch mein Liebster,
bald Staub nur im Grab.

Doch noch war sein Glanz nicht vergangen,
sein Leichnam so schön, Haut und Haar.
So legte ich ab uns' re Kleider
und liebkoste ihn ein letztes Mal ...

Ich ging hinaus in den Garten,
zu begraben meines Liebsten Gebein'.
Ich ließ ihn hinab in die Erde
und seitdem bin ich nun allein.

Я хотела выйти в сад,
чтобы похоронить любимого прах,
я подошла к дверям его комнаты,
открыла их и вошла внутрь.

Там лежали ещё все его вещи,
так, будто он был ещё жив.
Его запах, нежный дух в одеждах
был сокровищем этого места.

Я снизошла в зал, где тихо покоилось его тело:
одетое в мягкие шелка, возлегало оно на чёрном бархате.

Я нежно поцеловала его члены и прильнула к его плоти.
Так лежали мы рядом, и на его груди я уснула.

Солнце давно уже село,
когда я вернулась из тёмного сна.
Моё тело связано жизнью, но мой возлюбленный
скоро станет лишь пылью в могиле.

Но его очарование ещё не прошло,
его тело так красиво, кожа и волосы.
Я сняла наши одежды
и приласкала его в последний раз...

Я вышла в сад,
чтобы похоронить любимого прах.
Я оставила его в земле,
и вот с тех пор я одна.

Автор перевода — Simonenko Peter

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ich wollte hinaus in den Garten — Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.