Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The art (Nina Hagen)

The art

Искусство


This is the art, this is the art
Of splitting apart, splitting apart
I always thought
Yeah, yeah, yeah
We were too smart
Yeah, yeah, yeah
For not being able
To stop giving and receiving
But my name's Unable
And I'm unable to be grieving

You came into my life
Dependent on me
But it cuts like a knife
For you're abandoning me
I thought you were not afraid
To show me your loving day
Now it's too late
And this is my fate

You still belong
To the great great holy world
To still be able
To live your fun
But being afraid of me
Is what you made of me
If you could only see
Who I wanna be
Now you're my nightmare
And you don't even care

Вот оно какое искусство, искусство
Распада, распада.
Я всегда думала,
Да, да, да,
Что мы были слишком разумными,
Да, да, да,
Чтобы не суметь
Перестать дарить и принимать.
Но меня зовут Неумеха,
И я не способна долго убиваться.

Ты вошел в мою жизнь
Зависимым от меня.
Но сейчас ты режешь меня без ножа,
Ибо ты оставляешь меня.
Я полагала, ты не боишься
Подарить мне день, полный своей любви.
А сейчас уже слишком поздно.
Таков мой удел.

Ты и сейчас принадлежишь
Великому, великому, святому миру.
Ты и сейчас можешь
Жить в своё удовольствие.
Но ты боишься меня ―
Это ты сделал меня такой.
Если б ты только мог понять,
Какой я хочу стать.
Сейчас ты стал моим кошмаром,
Но тебе даже наплевать.

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The art — Nina Hagen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.