Dieser letzte Sommertag
Этот последний летний день
Sonnenstrahl am einsamen Strand
Streichelt nur uns zwei
Ein Schmetterling, von der Brise verweht
Fliegt vorbei...
Der alte Mann zieht die Boote an Land
Und rollt die Segel ein
Die Leute sind alle abgefahren
Im Herbstwind wird er einsam sein
Bittersüß und schön und klar
Wie dieser letzte Sommertag
Bittersüß und unscheinbar
Wie dieser letzte Sommertag
Geht auch die Liebe vorbei...
Der Kellner vorm leeren Strandcafé
Schaut die Fotos noch mal an
Van Mädchen,
die mit ihm tanzen warn
Und wirft sie weg...
Wo der Dichter mit der Malerin lag
Führt eine Spur im Sand
In die Einsamkeit kühlen Zeit
Der Sommer zieht in ein andres Land
Bittersüß und schön und klar
Wie dieser letzte Sommertag
Bittersüß und unscheinbar
Wie dieser letzte Sommertag
Geht auch die Liebe vorbei...
Alles geht vorbei, was war
Wie dieser letzte Sommertag
Vorbei, vorbei...
Ob wir uns nächstes Jahr sehn
Wer weiß das schon?
Ich nehm dich noch mal in 'n Arm
Und laufe davon...
Bittersüß und schön und klar
Wie dieser letzte Sommertag
Bittersüß und unscheinbar
Wie dieser letzte Sommertag
Geht auch die Liebe vorbei...
Bittersüß und schön und klar
Wie dieser letzte Sommertag
Bittersüß und unscheinbar
Wie dieser letzte Sommertag
Geht auch die Liebe vorbei...
Лучи солнца на одиноком пляже
Ласкают только нас двоих.
Пролетает мотылек,
Унесенный ветром…
Старик вытаскивает на берег лодки
И сворачивает паруса.
Все люди разъехались.
Он будет один в осеннем ветре.
Горько-сладкая и красивая и чистая,
Как этот последний летний день,
Горько-сладкая и незримая,
Как этот последний летний день,
Проходит также и любовь…
Официант перед пустым кафе на пляже
Просматривает фотографии еще раз,
На которой запечатлена девушка,
Что танцевала с ним,
Затем выбрасывает их…
Туда, где художник с натурщицей лежал,
Ведет лишь след один на песке.
В одиночество холодных времен
Уходит лето в другую страну.
Горько-сладкая и красивая и чистая,
Как этот последний летний день,
Горько-сладкая и незримая,
Как этот последний летний день,
Проходит также и любовь…
Все, что было, проходит,
Как этот последний летний день.
Проходит, уходит…
Увидимся ли в следующем году мы,
Кто это знает?
Тебя еще раз обниму
И убегу…
Горько-сладкая и красивая и чистая,
Как этот последний летний день,
Горько-сладкая и незримая,
Как этот последний летний день,
Проходит также и любовь…
Горько-сладкая и красивая и чистая,
Как этот последний летний день,
Горько-сладкая и незримая,
Как этот последний летний день,
Проходит также и любовь…
Понравился перевод?
Перевод песни Dieser letzte Sommertag — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений