lyrsense.com

Перевод песни Einfach reden oder so (Helene Fischer)

Einfach reden oder so Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Einfach reden oder so

Просто поговорим или как-то так

Sie: Ich denk an dich von Zeit zu Zeit
Vermisse dich von Zeit zu Zeit
und vor mir geht die letzte Kerze aus
ich geh allein nach Haus

Er: Das kann`s doch nicht gewesen sein
Das geht zu tief ins Herz hinein
Beide: Frag mich nicht, wie ich das übersteh, Baby
Wenn ich barfuss durch die Hölle geh

Beide: Einfach reden oder so
Sich begegnen irgendwo
Wie zwei Sterne in der Dunkelheit
Wenn nur noch Sehnsucht bleibt
Einfach reden oder so
Sterne regnen sowieso
Denn zwei Träumer gehen aufeinander zu
Am Ende zählst nur du

Sie: Ich denk an dich von Zeit zu Zeit
Und düse dann durch Raum und Zeit
Ich kämpf mich durch die Mächte dieser Welt
Du bist, was mir fehlt

Er: Die Zeit ist nicht zurückzudreh’n
Sie: Das wird nicht geh’n
Er: Und Fehler sind nun mal gescheh’n
Sie: Sind nun mal gescheh’n
Beide: Ich möcht einfach fragen wie`s dir geht, Baby
Und wie`s um uns`re grossen Träume steht

Beide: Einfach reden oder so
Sich begegnen irgendwo
Wie zwei Sterne in der Dunkelheit
Wenn nur noch Sehnsucht bleibt
Einfach reden oder so
Sterne regnen sowieso
Denn zwei Träumer gehen aufeinander zu
Am Ende zählst nur du

Она: Я думаю о тебе время от времени,
Скучаю по тебе время от времени,
Передо мной сгорает последняя свеча,
Иду домой одна.

Он: Такого просто не может быть,
Это слишком глубоко в сердце.
Вместе: Не спрашивай, как я переживаю, детка,
Когда иду сквозь ад.

Вместе: Просто поговорим или как-то так,
Где-то встретимся
Как две звезды в темноте,
Если еще осталась страсть.
Просто поговорим или как-то так.
Так или иначе, начался звездопад,
Ведь два мечтателя встретятся так или иначе,
Ведь в конце важен только ты.

Она: Я думаю о тебе время от времени
И проношусь сквозь пространство и время,
Я борюсь с силами этого мира.
Ты тот, кого мне не хватает.

Он: Время не вернуть назад.
Она: Так не пойдет.
Он: Иногда мы допускаем ошибки.
Она: Они уже были допущены.
Вместе: Я просто хочу спросить, как у тебя дела, детка,
Как обстоят дела с нашими большими мечтами.

Вместе: Просто поговорим или как-то так,
Где-то встретимся
Как две звезды в темноте,
Если еще осталась страсть.
Просто поговорим или как-то так.
Так или иначе, начался звездопад,
Ведь два мечтателя встретятся так или иначе,
Ведь в конце важен только ты.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.1955 День рождения Richard Pappik - ударника группы Element of crime