Lorelei
Zu Bacharach am Rheine
Wohnt eine Zauberin
Sie war so schön und feine
Und riss viel herzen hin
Sie war so schön und feine
Und riss viel herzen hin
Und brachte viel zuschanden
Der Männern rings unher
Aus ihren Liebesbanden
War keine Rettung mehr
Aus ihren Liebesbanden
War keine Rettung mehr
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Die Augen sanft und wilde
Die Wangen rot und weiss
Die Worte still und milde
Das ist mein Zauberkreis
Die Worte still und milde
Das ist mein Zauberkreis
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Ich selbst muss drin vergehen
Und bin des Wartens müd
Denn keiner kann bestehen
Der meine Augen sieht
Denn keiner kann bestehen
Der meine Augen sieht
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
Lorelei, Lorelei, Lorelei
Als wärens meiner drei
В Барахар на Рейне
Жила одна колдунья,
Она была так мила и красива
И пленила много сердец.
Она была так мила и красива
И пленила много сердец.
Она погубила так много
Мужчин вокруг.
Из оков её любви
Не было спасения.
Из оков её любви
Не было спасения.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.2
Глаза нежные и дикие,
Щёки красно-белые,
Слова тихие и ласковые —
Это мой магический круг.
Слова тихие и ласковые —
Это мой магический круг.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.2
Я сама должна здесь погибнуть,
И я устала ждать.
Потому что умрёт всякий,
Кто посмотрит мне в глаза.
Потому что умрёт всякий,
Кто посмотрит мне в глаза.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.
Лорелай, Лорелай, Лорелай...
Из моего слова стало три.2
Понравился перевод?
Перевод песни Lorelei — Faun
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
2) Местность, на которой жила Лорелай, очень скалистая, везде горы. В данном случае подразумевается эхо, которое разносит вокруг имя волшебницы.