lyrsense.com

Перевод песни Hörst du die Trommeln (Faun)

Hörst du die Trommeln Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Hörst du die Trommeln

Ты слышишь барабаны?

Es wird Morgen und du weißt
zwei Seelen sind in deinem Leib
und am Tag kannst du nicht leugnen
was dich in die Nächte treibt.

Deine Taten werden bleiben,
es gibt keinen Weg zurück.
Du stehst im Auge des Orkans
und die Stille bricht

Hörst du die Trommeln
in deinen Träumen nicht?
Hörst du die Trommeln
wenn du alleine bist?
Wer einmal im Mondlicht tanzte,
folgt den Trommeln
wenn die Nacht anbricht.

Darum bleib nicht einfach stehn,
damit die Schatten keiner sieht.
Es gilt zu gehen,
damit die Erde sich bewegt.

Deine Taten werden bleiben,
egal wie weit du ziehst
und die Trommeln wirst du hören
wenn du in die Nächte gehst.

Наступает утро, и ты знаешь,
Что в твоём теле находятся две души,
И днём ты не можешь отрицать
Того, что манит тебя в ночь.

Твои свершения останутся,
Нет пути назад.
Ты стоишь в глазу урагана1,
И тишина нарушается.

Разве ты не слышишь барабаны
В своих мечтах?
Ты слышишь барабаны,
Когда остаёшься в одиночестве?
Кто однажды танцевал в лунном свете,
Следует за барабанами,
Когда ночь наступает.

Поэтому просто не останавливайся,
Чтобы никто не увидел твою тень.
Нужно идти,
Чтобы Земля вращалась.

Твои свершения останутся,
Куда бы ты ни шёл,
И ты услышишь барабаны,
Когда уйдёшь в ночь.

Автор перевода — Адельхайд Раух
под редакцией de.lyrsense.com

1) Глаз бури — область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.1967 День рождения Michael „Michi“ Beck — солиста группы Die Fantastischen Vier