Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Herbstnacht (Der Bote)

Herbstnacht

Осенняя ночь


Eines Abends spät im Jahr
fühlt' ich mich verlassen
Ich ging in die Nacht hinaus
durch die nassen Straßen

Nirgendwo ein Mensch zu sehn
Nur mein schwarzer Schatten
Und ein Rascheln dann und wann
Herbstlaub oder Ratten

Doch dann riss der Himmel auf
Über mir ein Licht
Ich war geblendet, und ich traute
meinen Augen nicht

Wieder ward es dunkel
und ich begann zu frieren
War ich in Gefahr
mich in Träumen zu verlieren

Nein, ich hatte sie gesehn
Das konnte ich beschwören
Und schon wieder waren dann
ihre Stimmen zuhören

Denn wieder riss der Himmel auf
Über mir das Licht
Ich war geblendet, und ich traute
meinen Augen nicht

Und ich riss die Augen auf
in der Dunkelheit
Ich sah zu den Sternen hoch
hinaus in die Unendlichkeit

Однажды вечером, в конце года
Я почувствовал себя одиноким.
Я вышел в ночь,
Бродил по мокрым улицам.

Нигде не видно ни души,
Только моя чёрная тень,
И редкое шуршание -
Осенняя листва или крысы?

Но потом рассеялись облака -
Надо мною свет.
Я был ослеплён и не верил
Своим глазам.

Снова стало темно,
И я начал замерзать.
Я был в опасности:
Мечтам предаваться.

Нет, я не видел их,
Я мог бы поклясться в этом,
Но затем снова были
Их голоса слышны.

Опять рассеялись облака -
Надо мною свет.
Я был ослеплён и не верил
Своим глазам.

И я широко раскрыл глаза
В темноте,
Смотрел на звёзды,
Манящие в бесконечность.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Herbstnacht — Der Bote Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.