Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The language of my heart (Scorpions)

The language of my heart

Язык моего сердца


I walked down to Notre-Dame
To say a prayer for Bataclan
I miss the city on the Seine
As though French blood was in my veins

Went to the Louvre could spend hours
Went to the top of the Eiffel Tower
Heard the Marseillaise in troubled times
The way you sang for me blew my mind

Music is the language of my heart
The language of your heart
Together we are strong
Music is the bridge into your heart
No matter where we go
No matter where we are

Felt Édith's spirit in the bar
Of the very famous Olympia
Rocked out like Johnny
Johnny Hallyday
They will never ever fade away

Music is the language of my heart
The language of your heart
Together we are strong
Music is the bridge into your heart
No matter where we go
No matter where we are

Allez-vous bien? Do you speak French?
Oh well I don't pardon my friend
But there is one thing that is true
Just let me tell you mes amis
I'm still loving you

Я прогулялся до Нотр-Дама,
Чтобы помолиться за Батаклан1.
Я скучаю по городу на Сене
Так, будто в моих венах течёт французская кровь.

Я бывал в Лувре, где мог гулять часами,
Бывал на вершине Эйфелевой башни,
Слушал "Марсельезу" в трудные времена,
И то, как вы пели мне, потрясло меня до глубины души.

Музыка — язык моего сердца,
Язык вашего сердца.
Вместе мы сильны.
Музыка — мост к вашему сердцу,
Куда бы мы ни отправились,
Где бы мы ни были.

Я ощущал дух Эдит2 в баре
Самой известной из "Олимпий"3.
Она зажигала, как Джонни,
Джонни Холлидей4,
Они никогда не будут забыты.

Музыка — язык моего сердца,
Язык вашего сердца.
Вместе мы сильны.
Музыка — мост к вашему сердцу,
Куда бы мы ни отправились,
Где бы мы ни были.

Всё в порядке? Вы говорите по-французски?
О, нет, пардон, дорогой друг,
Но есть кое-что, чего не отнять.
Позвольте, я скажу вам, друзья мои...
Я всё ещё люблю вас.5

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Песня является региональным бонус-треком для французского издания альбома.
1) Знаменитый парижский театр, основанный в середине XIX века. В 2015 году на концерте в театре произошёл теракт с расстрелом мирных жителей.
2) Имеется в виду Эдит Пиаф (1915 — 1963) — знаменитая певица в жанре французский шансон.
3) Под "Олимпией" здесь подразумевается парижский концертный зал "Олимпия Брюно Кокатрикс". По некоторым данным, один из самых старых и популярных в мире.
4) Джонни Холлидей (1943 — 2017) — французский рок-певец, один из наиболее известных и успешных музыкантов в истории Франции.
5) Отсылка к одной из самых известных баллад Scorpions здесь приведена неспроста. По сути, вся песня является данью уважения французским поклонникам, которые некогда сыграли довольно значимую роль в росте популярности Scorpions. Во франции песня Still loving you после выхода в 1984 году обрела невиданную популярность, а некоторые источники сообщают, что она "вызвала такую волну истерии у французских поклонников, какая не наблюдалась во Франции со времён The Beatles".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The language of my heart — Scorpions Рейтинг: 4.8 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia