Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Knock 'em dead (Scorpions)

Knock 'em dead

Срази их наповал


Alligators in the loo
42nd Street's a zoo
Stretch limousines invade the city
Down and dirty looks so pretty

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Out in the jungle in the heat
Don't walk the wrong side of the street
Oh, yeah
The coolest garden is a square
You smell the big time in the air

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
Knock, knock, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Can hear the echoes from the walls
The Big Apple never sleeps at all
Hey, now you're competing with the best
Show them you're better, better than the rest

Knock 'em dead, knock 'em dead
Don't let the fame go to your head
Knock, knock, knock 'em dead
We want it all and nothing less
Knock 'em dead, knock 'em dead
Knock, knock, knock 'em dead
It feels so good to be bad

Go knock 'em dead

Аллигаторы в клозете,
42-я улица — зоопарк1.
Стретч-лимузины заполонили город.
Бесстыдство выглядят так красиво.

Срази их наповал, срази их наповал,
Не позволяй славе вскружить тебе голову.
Срази, срази, срази их наповал,
Мы хотим всё и никак не меньше.
Срази их наповал, срази их наповал,
Так хорошо быть плохим.

В этих джунглях, в такую жару
Не ходи не по той стороне улицы.
О, да.
Самый крутой сад — площадь2.
Чувствуешь, как успех витает в воздухе.

Срази их наповал, срази их наповал,
Не позволяй славе вскружить тебе голову.
Срази, срази, срази их наповал,
Мы хотим всё и никак не меньше.
Срази их наповал, срази их наповал,
Срази, срази, срази их наповал,
Так хорошо быть плохим.

Я слышу эхо, отражённое от стен,
Большое яблоко3 никогда не спит.
Эй, теперь ты соревнуешься с лучшими,
Покажи им, что ты лучше, лучше, чем все остальные.

Срази их наповал, срази их наповал,
Не позволяй славе вскружить тебе голову.
Срази, срази, срази их наповал,
Мы хотим всё и никак не меньше.
Срази их наповал, срази их наповал,
Срази, срази, срази их наповал,
Так хорошо быть плохим.

Иди и срази их наповал!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) Отсыл к песне «The Zoo» с альбома 1980 года «Animal Magnetism». Пересечение 42-й улицы и Бродвея в Нью-Йорке — Таймс-Сквэр, где в 80-х было много гёрлс-пипшоу.

Насладись зоопарком
И прогуляйся по 42-й улице.
Ты испытаешь сильное волнение
И тебя бросит в жар.



2) Так, несколько неуклюже, Клаус Майне обыгрывает название «Мэдисон-сквер-гарден» — спортивного комплекса в Нью-Йорке

3) самое известное прозвище Нью-Йорка

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Knock 'em dead — Scorpions Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia