lyrsense.com

Перевод песни Janis' Lied (Samsas Traum)

Janis' Lied Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Janis' Lied

Песня Дженис

Dort am Straßenrand stand ein Mann,
wegen ihm fiel das Laub noch leiser.
Meine Stimme schnitt durch die Stille, ein böser Traum.
Mit der Angst fest in meiner Hand,
schrie ich mich an der Kälte heiser.
Vor den Wolken
zählen Momente, wie dieser kaum.

Wieder atme ich Wasser, wieder trinke ich Flammen
Und ich bitte um noch mehr Verzicht.
Doch je lauter ich flehe, so sehr ich ihn auch suche,
Den Weg zu mir, ich finde ihn nicht.

Hier im Haus ist man nicht allein,
rings um uns sammeln sich die Geister,
An den Wänden zerrinnen Schatten, das Leben schweigt.
Über dir bin ich furchtbar klein
und das Ende des Anfangs Meister,
Färbt die Hände, wenn sich der Weg an der Brücke zweigt.

Wieder schlucke ich Steine, wieder gleiten die Finger
Durch Entbehrung, das Gras und den Wind.
Manche Schachtel liegt schwerer,
als die Welt auf den Schultern
Und als alle, die noch bei mir sind.

Wär die Erde doch nur so kalt,
wie mein Herz im Licht aller Sonnen,
Wär das Eisen so leicht und brüchig, wie morsches Holz.
Meine Schwester, leb wohl,
schon bald hat der Winter in dir begonnen,
Unaufhaltsam und voller Anmut, gleicht deinem Stolz.

Wieder reiße ich Narben in die Körper der Menschen,
Wieder berste ich, nimm sie mir nicht.
Doch je tiefer ich grabe, so sehr ich nach ihm suche,
Den Weg zu dir, ich finde ihn nicht.

Там, на обочине, стоял человек,
из-за него листва падала еще тише.
Мой голос прорезывал тишину — дурной сон.
Крепко сжимая страх в своей руке,
я кричал на холоде до хрипоты;
перед тучами
такие моменты, как этот, едва ли имеют значение.

И снова я вдыхаю воду, и снова пью пламя,
и прошу об еще большем отречении.
Но как бы громко я ни умолял, как бы сильно ни искал,
я не нахожу путь к себе.

Здесь, в доме, мы не одни,
вокруг собираются духи,
тени на стенах исчезают, жизнь замолкает.
Над тобой я ужасно мал,
и конец, хозяин начала,
окрашивает руки, когда разветвляется путь у моста.

И снова я глотаю камни, и снова скользят пальцы
сквозь лишения, траву и ветер.
Иная коробка тяжелее,
чем мир на плечах
и чем все, кто еще со мной.

Что было бы, если бы земля была холодной,
как мое сердце во свете всех солнц,
если бы железо было легким и хрупким, как гнилое дерево!
Сестра моя, прощай,
уже скоро в тебе начнется зима,
неудержимая и грациозная, подобная твоей гордости.

И снова я наношу шрамы на тела людей,
и снова разрываюсь, не забирай ее у меня.
Но как бы глубоко я ни копал, как бы сильно ни искал,
я не нахожу путь к тебе.

Автор перевода — Unengel
Дженис — кошка Каште

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Wenn schwarzer Regen

Wenn schwarzer Regen

Samsas Traum


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни