lyrsense.com

Перевод песни Du bist nie allein (ASP)

Du bist nie allein Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Du bist nie allein

Ты не одинок

Ich kann mich kaum noch erinnern
Wie das alles wirklich war
Nur manchmal werden die Konturen
Der alten Schatten wieder klar
Aber im Kampf gegen die Zeit
Konnten sie nicht ewig siegen
Denn auch vom Schnee von gestern bleibt
Noch immer irgendwo was liegen

Du bist nie allein
Der Schatten holt dich immer wieder ein
Er reißt dich nieder
Im vollen Lauf
Fährt in die Glieder
Los steh auf

Ich hab viel zu lang geblutet
Schwer beladen mit der Schuld
Weil schlafen leichter ist als kämpfen
Hab ich mich selbst nur eingelullt
Mit schwarzen Flügeln vorm Gesicht
Besaß mich die Besessenheit
Wie eine Raupe ständig frisst
Hat sie mich sich ganz einverleibt

Zog mich zurück in eine Welt
Wo ich der Herrscher war allein
Schwarz wie die Nacht
Bin niemals wirklich
Und mir fällt alles wieder ein.

Du bist nie allein
Der Schatten holt dich immer wieder
Mit dem Rücken an der Wand
Bist du zu lang schon weggerannt
Er reißt dich nieder
Im vollen Lauf
Fährt in die Glieder
Los steh auf

Я едва могу вспомнить,
Как всё было на самом деле.
Лишь иногда контуры
Давних теней проясняются,
Но в борьбе против времени
Они не могли вечно побеждать,
Так как даже вчерашний снег остаётся
Всё ещё кое-где лежать.

Ты не одинок,
Тень настигает тебя снова и снова.
Она сбивает тебя
На полном ходу,
Въезжает в конечности
Давай, поднимайся!

Я слишком долго проливал кровь,
Брал на себя вину,
Ведь спать легче, чем сражаться.
Я усыпил сам себя
Взмахами чёрных крыльев перед лицом,
Был одержим безумием,
Как гусеница, что постоянно ест.
Она поглотила меня.

Возвращала меня в мир,
Где я был одиноким властителем.
В мир чёрный, как ночь.
Я никогда не был реален,
И снова всё обрушивается на меня.

Ты не одинок,
Тень настигает тебя снова и снова,
За спиной на стене.
Ты уже давно убегаешь?
Она сбивает тебя
На полном ходу,
Въезжает в конечности
Давай, поднимайся!

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

18.11.1968 День рождения Alexander Wesselsky - вокалиста группы Eisbrecher