Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Wo die Angst gewinnt (Oomph!)

Wo die Angst gewinnt

Там, где одолевает страх


Wo kommt das Atmen her?
Ein, aus, tonnenschwer
Ein Fremder steht vor mir
Mein Spiegelbild gefriert
Ich hab' mich rausgetraut
Narben auf der Haut
Entstellt und abgebrannt
Mit Scherben in der Hand

Niemand mehr da, wie kann das sein?
So tief verletzt und so allein
Der letzte Akt in meinem Turm aus Elfenbein
Und meine Zeit verrinnt, es gibt kein Zurück

Seh' dich schrеi'n, doch hör dich nicht
Seh' dich wein'n, doch fühl dich nicht
Noch ein Traum vеrweht im Wind
Wo die Angst gewinnt

Wo kommt das Atmen her?
Ein, aus, tonnenschwer
Gefühle abgeschnürt
Aus Angst, dass man verliert
Und wie durch Panzerglas
Hör ich kaum noch was
Reiß meinen Mund weit auf
Doch kein Wort rinnt heraus

Niemand mehr da, wie kann das sein?
So tief verletzt und so allein
Der letzte Akt in meinem Turm aus Elfenbein
Und meine Zeit verrinnt, es gibt kein Zurück

Seh' dich schrei'n, doch hör dich nicht
Seh' dich wein'n, doch fühl dich nicht
Noch ein Traum verweht im Wind
Wo die Angst gewinnt

Niemand mehr da, wie kann das sein?
So tief verletzt und so allein
Und meine Zeit verrinnt, es gibt kein Zurück

Seh' dich schrei'n, doch hör dich nicht
Seh' dich wein'n, doch fühl dich nicht
Noch ein Traum verweht im Wind
Wo die Angst gewinnt
Seh' dich schrei'n, doch hör dich nicht
(Ich hör dich nicht, ich hör dich nicht)
Seh' dich wein'n, doch fühl dich nicht
(Ich fühl dich nicht, ich fühl dich nicht)
Noch ein Traum verweht im Wind
Wo die Angst gewinnt

Кто это здесь дышит?
Вдох, выдох, тяжело, будто груз.
Незнакомец стоит передо мной,
Моё отражение замирает.
Я осмелился выйти наружу,
Шрамы на коже,
Изуродован и обожжён
С осколками в руке.

Но никого рядом нет, как такое возможно?
Так сильно изранен и совсем один.
Последнее действо в моей башне из слоновой кости,
И моё время истекает, пути назад нет.

Я вижу твой крик, но не слышу тебя,
Я вижу твой плачь, но не чувствую его,
Ещё один сон, унесённый ветром,
Там, где одолевает страх.

Кто это здесь дышит?
Вдох, выдох, тяжело, будто груз.
Чувства отключены
От страха потерять,
И словно через пуленепробиваемое стекло,
Я едва ли что-то слышу.
Я открываю свой рот, будто вот-вот разорву,
Но с губ не слетает ни слова.

Но никого рядом нет, как такое возможно?
Так сильно изранен и совсем один.
Последнее действо в моей башне из слоновой кости,
И моё время истекает, пути назад нет.

Я вижу твой крик, но не слышу тебя,
Я вижу твой плачь, но не чувствую его,
Ещё один сон, унесённый ветром,
Там, где одолевает страх.

Но никого рядом нет, как такое возможно?
Так сильно изранен и совсем один.
И моё время истекает, пути назад нет.

Я вижу твой крик, но не слышу тебя,
Я вижу твой плачь, но не чувствую его,
Ещё один сон, унесённый ветром,
Там, где одолевает страх.
Я вижу твой крик, но не слышу тебя,
(Я не слышу тебя, я не слышу тебя)
Я вижу твой плачь, но не чувствую его,
(Я не чувствую его, я не чувствую его)
Ещё один сон, унесённый ветром,
Там, где одолевает страх.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wo die Angst gewinnt — Oomph! Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности