Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни All die Jahre (Oomph!)

All die Jahre

Все эти годы


Halb erwacht aus Morpheus' Armen,
Kalter Wind, der mich umgibt,
Antriebslos durch Leere taumelnd,
Hoffnungslos, die Schwerkraft siegt.

All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.

Freier Fall aus allen Wolken,
Weil der Halt mich jäh verließ,
Gnadenlos verlor'n im Fallwind,
Aussichtslos und endlos tief.

All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.
Ich bin soweit.

Wann ist es soweit?
Wann werd' ich befreit?
Wann ist es soweit?
Wann ist es soweit?
Wann werd' ich befreit?
Ich bin längst bereit!

All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Und ich falle durch die Zeit
Bis in alle Ewigkeit,
All die Jahre, unendlich weit,
Tausend Tage voll Dunkelheit,
Ich bin lange schon bereit,
Dass der Aufschlag mich befreit.

Я наполовину освободился от объятий Морфея,
Меня окружает холодный ветер,
Я вяло шатаюсь по пустоте,
Безнадёжно, сила притяжения побеждает.

Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
И я проваливаюсь во времени
Навечно,
Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
Я давно уже готов к тому,
Что удар освободит меня.

Свободное падение сквозь облака,
Потому что моя опора внезапно покинула меня,
Безжалостно затерянный на ветру,
Безнадёжно и бесконечно глубоко.

Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
И я проваливаюсь во времени
Навечно,
Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
Я давно уже готов к тому,
Что удар освободит меня.
Я готов.

Когда придёт время?
И я буду освобождён?
Когда придёт время?
Когда придёт время?
И я буду освобождён?
Я давно готов!

Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
И я проваливаюсь во времени
Навечно,
Все эти бесконечно далёкие годы,
Тысяча дней, наполненных тьмой,
Я давно уже готов к тому,
Что удар освободит меня.

Автор перевода — Von_Pavlov

Понравился перевод?

*****
Перевод песни All die Jahre — Oomph! Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.