Strahlende Nächte
Beinah jeden Tag – geh´ ich hier vorbei
Und wie jeden Tag – stehst du hier und schweigst.
Du musst schön sein – schön wie die Musik,
Du musst schön sein – heller als der Tag.
Nimm dir meine Zeit.
Strahlende Nächte – Licht in der Finsternis,
Farben glühen schwarz für mich,
Doch spür´ ich dich.
Beinah jeden Tag - wart ich auf ein Wort
Und wie jedes Mal – fühl´ ich deinen Blick.
Ich kann schön sein – schön wie Worte sind,
Ich kann schön sein – schön wie du nur willst,
Wenn du mich berührst.
Strahlende Nächte – Licht in der Finsternis,
Farben glühen schwarz für mich,
Doch spür´ ich dich.
Wenn der Tag erlischt – wirst du langsam geh´n,
Doch du drehst dich um und bleibst einfach steh´n.
Du musst schön sein – denn ich bin so leicht,
Wunderschön sein – wie der Duft von dir,
Denn ich seh´ ein Licht.
Strahlende Nächte – Licht in der Finsternis,
Farben glühen schwarz für mich,
Doch spür´ ich dich.
Strahlende Nächte – Licht in der Finsternis,
Farben glühen schwarz für mich,
Doch spür´ ich dich.
Strahlende Nächte – Licht in der Finsternis,
Farben glühen schwarz für mich,
Doch spür´ ich dich.
Почти каждый день я прохожу мимо,
И, как и каждый день, ты стоишь здесь и молчишь.
Ты должен быть прекрасным – прекрасным, словно музыка,
Ты должен быть прекрасным, светлее дня.
Возьми моё время!
Сияющие ночи, свет во тьме,
Цвета светятся для меня чёрным,
Но я чувствую тебя.
Почти каждый день жду я слова,
И, как и каждый раз, ощущаю твой взгляд.
Я могу быть прекрасной – прекрасной, как слова,
Я могу быть прекрасной – прекрасной так, как ты захочешь,
Если ты ко мне прикоснёшься.
Сияющие ночи, свет во тьме,
Цвета светятся для меня чёрным,
Но я чувствую тебя.
Когда угаснет день, ты медленно уходишь,
Но оборачиваешься и просто стоишь.
Ты должен быть прекрасным, ведь мне так легко!
Быть чудесным, словно твоё благоухание,
Ведь я вижу свет.
Сияющие ночи, свет во тьме,
Цвета светятся для меня чёрным,
Но я чувствую тебя.
Сияющие ночи, свет во тьме,
Цвета светятся для меня чёрным,
Но я чувствую тебя.
Сияющие ночи, свет во тьме,
Цвета светятся для меня чёрным,
Но я чувствую тебя.
Понравился перевод?
Перевод песни Strahlende Nächte — Rosenstolz
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений