Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни - 196°C (Metallspürhunde)

- 196°C

- 196°C


Auf der Suche nach Unsterblichkeit,
Wider den Zerfall
Im Kampf gegen die Vergänglichkeit,
Wir sind Transhuman.

Wir werden fortbestehn in kaltem Schlaf
Über den Tod hinaus
Wir werden auferstehn aus unsrem Grab
Der Zeit voraus,

Heute ist der Tag, heute ist morgen
Heute werden wir wiedergeboren
Wir haben ausgeharrt in tiefem Schlaf,
Jahrhundertelang im Eis verbracht
Jetzt sind wir aufgewacht.

Für ein neues Leben auserkoren
Vor dem Tod gefeit,
In flüssigem Stickstoff eingefroren
Überdauern wir die Zeit,
Wir beschreiten einen neuen Pfad
Gefeierte Sensation
Bei minus 196 grad
Brücke der Evolution,

Heute ist der Tag
Wir sind auferstanden,
Doch dies ist nicht die Welt, wie wir sie kannten
Karg und öd,
so menschenleer und unbewohnt,
Das Land zerstört
Der Anblick fremd und ungewohnt,

Wir erobern eine neue Welt
Doch es ist keiner da der uns empfängt,
Keiner der unsere Wunden pflegt,
Keiner der uns zur Seite steht
Heute ist der Tag, heute ist morgen
Doch dies ist nicht die Zukunft, die wir wollten
Alleine sind wir viel zu schwach
Wir sinken zurück in unser kaltes Grab
Wir sterben ein zweites Mal, ein letztes Mal.

В поиске бессмертия,
Против разложения,
В борьбе против тленности,
Мы являемся трансгуманистами.

Мы продолжим существовать в холодном сне
Вне смерти,
Мы воскреснем из нашей могилы,
Опережая время,

Сегодня тот день, сегодня есть завтра,
Сегодня мы возродимся,
Мы терпеливо выждали в глубоком сне,
Столетиями во льду заключённые
Теперь мы пробудились.

Для новой жизни избранные,
Перед смертью неуязвимые,
В жидком азоте замороженные
Переживаем мы время,
Мы вступаем на новый путь,
Устраивая сенсацию,
При минус 196 градусах
Мост эволюции,

Сегодня тот день,
Мы воскресли,
Но это не мир, каким мы его знали:
Скудная и пустынная,
такая безлюдная и необитаемая,
Земля разрушена,
Вид чужой и непривычный.

Мы захватываем новый мир,
Но здесь нет никого, кто нас примет,
Никого, кто поухаживает за нашими ранами,
Никого, кто нам поможет,
Сегодня тот день, сегодня есть завтра,
Но это не будущее, которого мы хотели,
Одни мы слишком слабы,
Мы опускаемся обратно в нашу холодную могилу,
Мы умираем второй раз, последний раз.

Автор перевода — Kriegerin der Dunkelheit

Понравился перевод?

*****
Перевод песни - 196°C — Metallspürhunde Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Amokmensch

Amokmensch

Metallspürhunde


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.