lyrsense.com

Перевод песни Déjà vu (Lacrimosa)

Déjà vu Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Déjà vu

Дежавю

Ich sollte besser schweigen
Ich weiß und ich kann auch nicht
Ich sollte besser gehen
doch dieses Mal bleibe ich

Genau so schön bist du
Genau so wie sie es war...
Jetzt lächelst du mich an
Ich habe sie so geliebt...

Ich sollte besser fliehen
Ich weiß und ich will auch nicht
Dich hier in mir zu sehen
Ist schön und doch schmerzt es mich

Genau so schön bist du
Genau so wie sie es war...
Jetzt lächelst du mich an
Ich habe sie so geliebt...

Лучше бы я замолчал,
Я не знаю и не могу ничего.
Лучше бы я ушёл,
Но в этот раз я останусь.

Ровно столь ты прекрасна,
Сколь была и она...
Теперь ты улыбаешься мне,
Я так любил её...

Лучше бы я убежал,
Я не знаю и не хочу ничего.
Здесь тебя в себе увидеть -
Это прекрасно, но всё же больно...

Ровно столь ты прекрасна,
Сколь была и она...
Теперь ты улыбаешься мне,
Я так любил её...

Автор перевода — Holmsya
Страница автора
под редакцией de.lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

24.09.1965 День рождения Die Lutter (Kay Lutter) - бас-гитарист группы In Extremo