Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Alter Strand (Bosse)

*****
Перевод песни Alter Strand — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Alter Strand

Старый берег

Ich stehe hier an unserm alten Strand
Und schau den Rentnern beim Baden zu.
Nichts ist hier anders, als es früher mal war,
Nur wir wurden größer, Jahr für Jahr.

Ich hab gehört, du bist beim DGB,
Hast Familie und wohnst in Potsdam am See.
Wie oft hab ich damals an dich gedacht
Und an den FKK Bereich.

Und alles ist geblieben, nur nicht wir.
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir.
Zuerst kommt das Meer, dann der Strand,
Dahinter die Dünen, dann ein Stand,
An dem es das beste Bier der Welt gibt.

Vorhin dachte ich, ich hätte dich erkannt,
Zwei Kinder und du und ein Hund im Sand
Und dein zutiefst irritierter Blick,
Ein kurzer Gruß und dann weitergelebt.

Und alles ist geblieben, nur nicht wir.
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir.
Zuerst kommt das Meer, dann der Strand,
Dahinter die Dünen, dann ein Stand,
An dem es das beste Bier der Welt gibt.
An unserm alten Strand.

Ich geh jetzt hoch zum Stand und trinke Bier,
Dabei fällt mir ein, dass ich glücklich bin,
Mit jedem Schritt von damals bis hier,
Mit allem was geblieben und kaputt gegangen ist.

Und alles ist geblieben, nur nicht wir.
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir.
Zuerst kommt das Meer, dann der Strand,
Dahinter die Dünen, dann ein Stand,
An dem es das beste Bier der Welt gibt.

Я стою тут, на нашем старом берегу
И смотрю на купающихся пенсионеров.
Ничего не изменилось, всё как раньше,
Только мы выросли, год за годом.

Я слышал, ты в Объединении немецких профсоюзов,
У тебя семья, ты живёшь в Потсдаме у озера.
Как же часто в те времена я думал о тебе
И о нудистских пляжах.

И всё осталось, но не мы.
Здесь всё осталось таким же, но не мы.
Сперва было море, потом — берег,
За ним — дюны, затем — палатка,
В которой — лучшее в мире пиво.

Недавно я думал, что узнал тебя:
Двое детей и ты и собака на песке,
И твой искренне смущённый взгляд,
Короткое приветствие; и продолжил жить своей жизнью.

И всё осталось, но не мы.
Здесь всё осталось таким же, но не мы.
Сперва было море, потом — берег,
За ним — дюны, затем — палатка,
В которой — лучшее в мире пиво.
На нашем старом берегу.

Сейчас я поднимусь к палатке и выпью пива,
Там мне пришло в голову, что я счастлив,
С каждым шагом из тех времён сюда,
Со всем, что осталось и сломалось.

И всё осталось, но не мы.
Здесь всё осталось таким же, но не мы.
Сперва было море, потом — берег,
За ним — дюны, затем — палатка,
В которой — лучшее в мире пиво.

Автор перевода — Eliza!
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Taxi

Taxi

Bosse


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни