Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Davon geht die Welt nicht unter (Andrea Berg)

*****
Перевод песни Davon geht die Welt nicht unter — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Davon geht die Welt nicht unter

Мир от этого не рухнет

Ich sah sie in deinen Armen
Sah mehr als ich ertragen kann
Es gibt dazu nichts mehr zu sagen
Komm fang jetzt nicht zu lügen an
Mag sein das ich vor Liebe blind war
Und naiv so wie ein Kind war
Doch jetzt seh ich klar
Es ist vorbei

Doch davon geht die Welt nicht unter
Auch wenn mein Herz dich schon vermisst
Hätt’ nie geglaubt das das passier’n kann
Das unser Traum zu Ende ist
Du hast gesagt wir zwei sind ewig
Das ging ja ziemlich schnell vorbei
Komm sag der andern viel Vergnügen
Sie kann dich haben du bist frei

Ich will auch nicht mehr drüber reden
Du hast mir viel zu weh getan
Die Eiszeit wird ich überleben
Auch wenn ich nicht vergessen kann
Alles hätte ich gegeben
Hab dir geglaubt wir wollten schweben
Und jetzt komm ich allein am Boden an

Doch davon geht die Welt nicht unter
Auch wenn mein Herz dich so vermisst
Hätt’ nie geglaubt das das passier’n kann
Das unser Traum zu Ende ist

Doch davon geht die Welt nicht unter
Auch wenn mein Herz dich schon vermisst
Hätt’ nie geglaubt das das passier’n kann
Das unser Traum zu Ende ist
Du hast gesagt wir zwei sind ewig
Das ging ja ziemlich schnell vorbei
Komm sag der andern viel Vergnügen
Wenn du gehen willst
Bist du frei

Я видела её в твоих объятьях,
И это стало последней каплей.
Здесь больше нечего сказать,
Не начинай, не надо врать мне.
Быть может, ослеплённая любовью,
Я была наивна, как ребёнок,
Но теперь вижу ясно,
Всё кончено.

Нет, мир от этого не рухнет,
Хоть моё сердце и тоскует по тебе.
Не представляла, что такое возможно,
Что придёт конец нашей мечте.
Ты обещал быть со мной вечно,
Вечность пролетела очень скоро.
Говори другой приятные речи,
Пусть она тебя забирает, ты свободен.

Я не хочу больше ничего обсуждать,
Слишком много боли ты причинил.
Лёд в моём сердце со временем растает,
Даже если я не смогу забыть.
Я отдала бы всё на свете,
Поверила тебе, что мы взлетим до небес,
И вот теперь я одна приближаюсь к земле.

Нет, мир от этого не рухнет,
Хотя моё сердце так тоскует по тебе.
Не представляла, что такое возможно,
Что придёт конец нашей мечте.

Нет, мир от этого не рухнет,
Хоть моё сердце и тоскует по тебе.
Не представляла, что такое возможно,
Что придёт конец нашей мечте.
Ты обещал быть со мной вечно,
Вечность пролетела очень скоро.
Говори другой приятные речи,
Если хочешь уйти,
Ты свободен.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Сегодня

23.09.1943 День рождения Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)