Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Echo (Nevada Tan)

Echo

Эхо


Ich weiß nicht ob ich schlaf
Bin ich gefangen oder wach?
Die Einsamkeit macht mich so schwach
Ich habe viel geweint
War am Ende und allein
Die Kälte friert mich ein
Ich versuch stark zu sein...
Ich starr nächtelang an die weiße Wand
Hab jedes Gefühl aus meinem "Ich" verbannt
Hab aus Angst angefangen, die Sekunden zu zählen
Noch ein paar Stunden
und ich geh meinen schlimmsten Weg

Und der Schmerz vergeht nicht
Es geht nicht
Du fehlst mir hier

Dein Echo zerschlägt meine Wand
Trümmer der Realität, über die ich geh
und ich versteh
Es ist zu spät
Dein Echo frisst meinen Verstand
Es verhallt tief in mir,
Es wird kalt
Und ich spür wie ich mich verlier

Der fensterlose Raum,
Ist kalt und voll mit Staub
Kann meinen Augen kaum noch trauen
Die Vergangenheit zerreißt mich
Ich hoff so sehr ich schlaf
Weck mich nicht auf
Weil ich das niemals schaff...
Es ist so schwer, die vielen Bilder zu fühlen
Die kalten Wände zu berühren
Deine Schmerzen zu spüren
Es ist so schwer durch eine Welt zu gehen
In der Bilder, von dir
Noch 10 Jahre später
Wiederkehren

Und der Schmerz vergeht nicht
Es geht nicht
Du fehlst mir hier

Dein Echo zerschlägt meine Wand
Trümmer der Realität, über die ich geh
und ich versteh
Es ist zu spät
Dein Echo frisst meinen Verstand
Es verhallt tief in mir,
Es wird kalt
Und ich spür wie ich mich verlier

Ich spüre dein Echo und wünsche mir so
Dass ich es schaff und dass ich dich ziehen lass
Ich spüre dein Echo
Und wittere die Chance
Ich lass dich los
damit du deine Ruhe bekommst
Der Raum ist still und leer...
Dein Echo verklingt
Doch irgendwann...
Folge ich dir

Bin ich gefangen, oder wach?

Не знаю, сплю ли я,
Пленник в царстве Морфия или бодрствую?
Одиночество отнимает у меня силы.
Я очень много плакал,
Доходил до грани, а рядом никого не было.
Я замерзаю от этого холода,
Но стараюсь быть сильным.
Ночь напролёт я сижу, уставившись в белую стену.
Я уже изгнал из души все чувства,
И теперь из страха начал считать секунды
Ещё пара часов
и я отправлюсь в наихудший для меня путь.

Боль не проходит –
Нет, так не пойдёт.
Мне тебя не хватает

Эхо твоего голоса разрушает мои стены.
Я ступаю по руинам реальности
и понимаю:
Слишком поздно.
Эхо твоего голоса разъедает мой разум,
Оно замерло где-то глубоко во мне,
мне всё холоднее,
и я чувствую, как теряю себя…

Комната без окон
Остыла и покрылась толстым слоем пыли,
Я уже едва верю своим глазам.
Прошлое раздирает меня на части.
Я очень надеюсь, что засну
И никогда не проснусь,
Потому что мне это вряд ли удастся.
Так трудно заново переживать сцены прошлого,
Касаясь холодных стен настоящего,
Чувствовать твою боль.
Так трудно жить в мире,
В воспоминаниях о тебе,
которые десять лет спустя
вернулись

И эта боль не проходит.
Нет, так не пойдёт,
Мне тебя не хватает.

Эхо твоего голоса разрушает мои стены.
Я ступаю по руинам реальности
и понимаю:
Слишком поздно.
Эхо твоего голоса разъедает мой разум,
Оно замерло где-то глубоко во мне,
мне всё холоднее,
и я чувствую, как теряю себя…

Я слышу эхо твоего голоса, и мне хочется,
Чтобы мне удалось вытащить тебя оттуда.
Я слышу эхо твоего голоса
и предчувствую этот шанс,
Но я отпускаю тебя,
чтобы подарить тебе желанный покой.
В комнате тихо и пусто…
Эхо твоего голоса замирает,
Но ведь однажды…
я всё-таки последую за тобой…

Я пленник в царстве Морфия или бодрствую?

Автор перевода — Jekaterina Tšvanova

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Echo — Nevada Tan Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA