Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn du glauben könntest (Ivan Rebroff)

Wenn du glauben könntest

Если бы ты мог верить


Wenn du so wie ich nur glauben könntest
An das Gute, das die Menschen trägt,
Und nicht deine Kraft verschwendest
An den Hass, der sich nicht lohnt, dass man ihn pflegt.

Ein Geheimnis liegt in jedem Lächeln,
Ein Geheimnis liegt in jedem Blick
Und ein Wort kann streicheln oder stechen,
Doch ein Lächeln fegt die Wolken fort.

Wenn du so wie ich nur lieben könntest
Jedes Wesen, jede Kreatur
Und ein wenig zu dir selber fändest,
Wäre es auch mit einem bittern Lächeln nur.

Ein Geheimnis liegt in jedem Lächeln,
Ein Geheimnis liegt in jedem Blick,
Und ein Wort kann streicheln oder stechen,
Doch ein Lächeln fegt die Wolken fort.

Если бы ты только мог верить в добро,
Которое несёт в себе каждый человек,
И не растрачивал бы попусту свои силы
На ненависть, которой не нужно служить.

В каждой улыбке скрыта тайна,
В каждом взгляде скрыта тайна,
И одно слово может ласкать и ранить,
Но улыбка прогоняет тучи прочь.

Если бы ты только мог любить как я
Каждое существо, каждое творение,
И немного обрёл бы себя самого,
У тебя не было бы только горькой усмешки.

В каждой улыбке скрыта тайна,
В каждом взгляде скрыта тайна,
И одно слово может ласкать и ранить,
Но улыбка прогоняет тучи прочь.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn du glauben könntest — Ivan Rebroff Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Mitternacht in Moskau

Mitternacht in Moskau

Ivan Rebroff


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia