Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ein goldener Käfig (Ella Endlich)

Ein goldener Käfig

Золотая клетка


Wie du strahlst,
Wenn du mir wieder die Bilder der Weite zeigst,
Ja ich weiß, so manch eine Liebe ist plötzlich am Ende der Zeit.
Und ich liebe dich so sehr, viel zu sehr,
Doch, wenn du gehen musst, musst du gehen.

Ich halt dich nicht, flieg mit den Träumen hinauf in dein Glück,
Ein goldener Käfig mit offener Tür,
Du bist frei, mein Herz gehört dir.
Ich lieb dich, ich halte dich nicht,
Ein goldener Käfig, das passt nicht zu dir,
Du bist frei, mein Herz gehört dir.

Mir war klar, ein Cowboy wie du wird niemals richtig zahm
Und stirbt bald die Sehnsucht nach Freiheit,
die immer schon tief in dir wahr.
Und es tut mir richtig weh, ich verstehe dich,
Ja, wenn du gehen musst, musst du gehen.

Ich halt dich nicht, flieg mit den Träumen hinauf in dein Glück,
Ein goldener Käfig mit offener Tür,
Du bist frei, mein Herz gehört dir.
Ich lieb dich, ich halte dich nicht,
Ein goldener Käfig, das passt nicht zu dir,
Du bist frei mein Herz gehört dir.

Ja, ich liebe dich so sehr, viel zu sehr,
Doch wenn du gehen musst, musst du gehen.

Ich halt dich nicht, flieg mit den Träumen hinauf in dein Glück,
Ein goldener Käfig mit offener Tür,
Du bist frei.
(Ich halt dich nicht, flieg mit den Träumen hinauf in dein Glück)
Hinauf in dein Glück.
(Ein goldener Käfig mit offener Tür,
Du bist frei, mein Herz gehört dir).
Ich lieb dich, ich halte dich nicht,
Ein goldener Käfig, das passt nicht zu dir,
Du bist frei, mein Herz gehört dir.

Как ты сияешь,
Когда вновь демонстрируешь мне картины простора,
Да, я знаю, у многих любовь внезапно оказывается на исходе.
И я так сильно тебя люблю, слишком сильно,
Но если тебе нужно идти, ты должен идти.

Я не держу тебя, улетай вместе с мечтами к своему счастью,
Дверца золотой клетки распахнута,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.
Я люблю тебя, я тебя не держу,
Золотая клетка — не для тебя,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.

Я поняла, что ковбой вроде тебя, никогда не сможет стать ручным,
И вскоре умирает тоска по свободе,
Которая, в действительности, всегда была глубоко внутри тебя.
И хоть мне очень больно, я понимаю тебя,
Да, если тебе нужно идти, ты должен идти.

Я не держу тебя, улетай вместе с мечтами к своему счастью,
Дверца золотой клетки распахнута,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.
Я люблю тебя, я тебя не держу,
Золотая клетка — не для тебя,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.

Да, я так сильно тебя люблю, слишком сильно,
Но если тебе нужно идти, ты должен идти.

Я не держу тебя, улетай вместе с мечтами к своему счастью,
Дверца золотой клетки распахнута,
Ты свободен…
(Я не держу тебя, улетай вместе с мечтами к своему счастью.)
К своему счастью…
(Дверца золотой клетки распахнута,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.)
Я люблю тебя, я тебя не держу,
Золотая клетка — не для тебя,
Ты свободен, мое сердце принадлежит тебе.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Авторы: Ella Endlich, Felix Gauder, Oli Nova, Olaf Bossi

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ein goldener Käfig — Ella Endlich Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться




Träume auf Asphalt

Träume auf Asphalt

Ella Endlich


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa