lyrsense.com

Перевод песни Eden für dich (Andreas Bourani)

Eden für dich Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Eden für dich

Эдем для тебя

Ich hätte gern' ein Paradies für uns
wir beide hätten es verdient
tauch' mit mir ein in meine Utopie
das Grau in grau hat ausgedient

Ich hätte gern' ein Paradies für uns
weit weg von Plastik und Beton
wo jede Frage eine Antwort ist
wo all die andern' Kinder wohn'

Hier liegt mein Hafen, hier bin ich ich
in deinen Armen ein Eden für mich
ich will nur leben, halt' dich an mich
betanze den Regen, und Eden für dich und mich

Ich hätte gern' ein Paradies für uns
wir haben was uns keiner nimmt
zwei Träumer auf derselben Umlaufbahn
die nur nach Leben süchtig sind

Ich hätte gern' ein Paradies für uns
wo es egal ist wer du bist
und du erzählst was du am meisten liebst
weil hier nur zählt was grade' ist

Hier liegt mein Hafen, hier bin ich ich
in deinen Armen ein Eden für mich
ich will nur leben, halt' dich an mich
betanze den Regen, und Eden für dich

Mein Paradies, dein Ideal
gib mir ein Zeichen, ein Signal
und wir sind eins in Fantasie und Utopie

Hier liegt mein Hafen, hier bin ich ich
in deinen Armen ein Eden für mich
ich will nur leben, halt' dich an mich
betanze den Regen, und Eden für dich und mich

Я бы хотел, чтобы для нас был создан рай,
С тобой мы это заслужили,
Погрузись со мной в утопию мою,
Грей в сером устарел.

Я бы хотел, чтобы для нас был создан рай,
Прочь от пластика и от бетона,
Где каждый вопрос и есть уже ответом,
Где живут все остальные дети.

Здесь моя пристань, я здесь я,
В твоих объятьях рай для меня,
Я просто хочу жить, держись за меня,
Танцуй с дождем, и рая для тебя и меня.

Я бы хотел, чтобы для нас был создан рай,
У нас есть то, чего никому не отнять,
Два мечтателя на одном и том же жизненном пути,
Что только жизнью одержимы.

Я бы хотел, чтобы для нас был создан рай,
Где не имеет значения, кто ты,
И ты рассказываешь о том, что больше всего любишь,
Ведь здесь со временем все стало именно так.

Я бы хотел, чтобы для нас был создан рай,
В твоих объятьях рай для меня,
Я просто хочу жить, держись за меня,
Танцуй с дождем, и рая для тебя.

Мой рай, твой идеал,
Подай мне знак, сигнал,
И мы будем едины в фантазии и утопии.

Здесь моя пристань, я здесь я,
В твоих объятьях рай для меня,
Я просто хочу жить, держись за меня,
Танцуй с дождем, и рая для тебя и меня.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни