lyrsense.com

Перевод песни Fragen (Yvonne Catterfeld)

Fragen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Fragen

Вопросы

Warum lebe ich nur mit und nicht ohne dich?
Neben mir reicht dir die Luft zum Atmen nicht.
Die tausend Tode, die ich für dich sterb',
reichen sie dir nicht?

So viele Fragen, die nicht neu sind für mich.
So viele Fragen, die es nicht gäbe ohne dich.
So viele Fragen, die nicht neu sind für mich.
So viele Fragen, die es nicht gäbe ohne dich.

Warum windest du dich aus meinem Arm?
Was war falsch? Was hab ich dir angetan?
Trägst du mich, wenn ich dich ertragen hab?
Oder schaufelst du schon unser Grab?

So viele Fragen, die nicht neu sind für mich.
So viele Fragen, die es nicht gäbe ohne dich.
So viele Fragen, die nicht neu sind für mich.
So viele Fragen, die es nicht gäbe ohne dich.

Trägst du mich, wenn ich dich ertragen hab?
Oder schaufelst du schon unser Grab?

Почему я живу лишь с тобою, а без тебя — нет?
Возле меня тебе не хватает воздуха, чтоб дышать.
Тысячи смертей, которые я умирала для тебя, —
их не хватает тебе?

Столько вопросов и все они для меня не новы.
Столько вопросов, которых бы не было без тебя.
Столько вопросов и все они для меня не новы.
Столько вопросов, которых бы не было без тебя.

Почему ты вырываешься из моей руки?
Что было не так? Что я тебе сделала?
Терпишь ли ты меня, когда я вытерпела тебя?
Или роешь нашу могилу?

Столько вопросов и все они для меня не новы.
Столько вопросов, которых бы не было без тебя.
Столько вопросов и все они для меня не новы.
Столько вопросов, которых бы не было без тебя.

Терпишь ли ты меня, когда я вытерпела тебя?
Или роешь нашу могилу?

Автор перевода — Wolland

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни